I know this guy that lives off takeaways.
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
Takeda always shows his anger openly.
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
Takeo felt in his pocket for the ticket.
Takeo cebinde biletini aradı.
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.
Takeo matematik problemlerini çözmeye dalmış.
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
Takeo is quite a good fellow in his way.
As is being said, most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.
Bad weather delayed takeoff for two hours.
I got to my plane five minutes before takeoff.
Most airplane accidents allegedly occur at landing or takeoff stages.
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
The airplane is ready for takeoff.
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
The jet roared during takeoff.
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.
They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.
We need to takeoff the shocks as well.
You are cleared for takeoff.
"What's for dinner tonight?" "We'll be having takeout from your favorite Chinese restaurant."
I got a takeout salad for lunch.
Let's order Chinese takeout.
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
Tom is a risk taker.
Tom tehlikeyi göze alan biri.
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
Many innocent people were saved from the hostage takers.
Flight 226 takes off at 10:30.
226 nolu uçak saat 10:30 da kalkacak.
Every morning, it takes her two hours to get to work.
İşe gitmek her sabah iki saatini alıyor.
She takes great pleasure in her work.
İşinde büyük zevk alır.
Communication takes many forms.
İletişim birçok şekiller alır.
It takes 10 minutes to walk to the station.
İstasyona yürümek on dakika alır.
It takes you an hour to go to the station on foot.
İstasyona yaya olarak gitmek bir saatini alır.
She takes a taxi from the station to her house.
İstasyondan evine kadar bir taksiye biner.
It takes twenty minutes to walk from the station to school.
İstasyondan okula yürümek yirmi dakika sürer.
Walking from the station to the house takes only five minutes.
İstasyondan yürüyerek eve gitmek sadece beş dakika.
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
İyi bir gazete muhabiri herhangi bir kaynaktan öğrendiklerinden, hatta "küçük kuş ona öyle söyledi" türü kaynaktan bile yararlanır.
A good workman always takes care of his tools.
İyi bir işçi her zaman aletleriyle ilgilenir.
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
Çalışma çok fazla enerji alır fakat bu çabaya değer.
The boy takes after his father.
Çocuk babasına bakmaktadır.
He often takes his children to the zoo.
Çocuklarını sık sık hayvanat bahçesine götürür.
Falling in love takes some time.
Aşık olma biraz zaman alır.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Öğrencilere şeyleri nasıl açıklayacağını öğrenmek sadece kısa bir zaman alır. Eğer öğrenmezsen çok daha uzun zaman alır.
In the United States, a census takes place every ten years.
ABD'de nüfus sayımı her on yılda bir yapılır.
You'd be amazed how long it takes Tom to get ready in the morning.
Abraham'ın sabahları hazırlanmasının ne kadar zaman aldığına şaşırırdın.
I hope no one takes my tools.
Aletlerimi kimsenin almayacağını umuyorum.
My mother takes a bath every other day.
Annem gün aşırı banyo yapar.
My mother takes a nap every afternoon.
Annem her öğleden sonra bir şekerleme yapar.
I don't think she takes after her mother.
Annesine benzediğini düşünmüyorum.
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
Üç yıl sürse bile, amacınızı gerçekleştirmelisiniz.
It only takes thirty minutes by car.
Araba ile sadece otuz dakika sürer.
His car is small and takes up little room.
Arabası küçük ve az yer kaplıyor.
It takes a lot of money to keep up such a big house.
Böylesine büyük bir evi geçindirmek için çok para gerekir.
We'll finish it if it takes us all day.
Bütün günümüzü alsa da onu bitireceğiz.
My grandfather takes a walk every morning.
Büyük babam her sabah yürür.
My older sister takes a shower every morning.
Büyük kız kardeşim her sabah duş alır.
My father takes a bath before supper.
Babam akşam yemeğinden önce bir duş alır.
My father never takes a long rest.
Babam asla uzun süreli dinlenmez.
My father often takes me to baseball games.
Babam beni sık sık beyzbol maçlarına götürür.
My father takes a walk every day.
Babam her gün yürüyüş yapar.
My father takes a walk every morning.
Babam her sabah yürüyüş yapar.
My father takes a walk in the park.
Babam parkta yürüyüş yapar.
She sometimes takes a walk in the park.
Bazen parkta yürüyüşe çıkar.
It takes so long for my baby to fall asleep.
Bebeğimin uykuya dalması çok uzun sürüyor.
The baby takes after his mother.
Bebek annesine benziyor.
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
Benim deneyimlerime göre, Fransızca dil bilgisini öğrenmek bir yıl alır.
It takes many people to build a building.
Bir bina yapmak çok kişi gerektirir.
It takes time to get over a divorce.
Bir boşanmanın etkisinden kurtulmak zaman alır.
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
Bir portre yapmaya hazırlanırken, arkadaşlarım konuyu yakından incelemek için bir sürü fotoğraf çeker.
It takes about ten minutes to boil an egg.
Bir yumurtayı kaynatmak yaklaşık on dakika sürer.
She takes part in many school activities.
Birçok okul etkinliklerine katılır.
When one takes a bath, the telephone rings.
Biri banyoya girdi mi, telefon çalar.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
This dresser takes up too much room.
Bu şifoniyer çok yer kaplar.
This sofa takes too much room.
Bu kanepe çok yer kaplar.
This desk takes up too much room.
Bu masa çok fazla yer kaplar.
This table takes up too much space.
Bu masa çok yer kaplıyor.
This vending machine takes only hundred-yen coins.
Bu otomat sadece yüz yen'lik madeni paraları alıyor.
I think this table takes up too much space.
Bu tablonun çok fazla yer kapladığını düşünüyorum.
It takes time.
Bu zaman alır.
It only takes about fifteen minutes to walk to the station from here.
Buradan istasyona yürümek yaklaşık 15 dakika sürüyor.
My grandfather takes medicine every day.
Dedem her gün ilaç alır.
She takes sewing classes.
Dikiş dersleri alıyor.
It takes time to relax.
Dinlenmek zaman alır.
I hear it takes time to make friends with the English people.
Duydum ki İngiliz insanlarla arkadaşlık kurmak zaman alıyor.
My brother takes care of our dog.
Erkek kardeşim köpeğimize bakar.
My brother takes great delight in his stamp collection.
Erkek kardeşim pul koleksiyonundan büyük keyif alır.
From home to work, it takes 40 minutes.
Evden işe 40 dakika sürer.
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.
Evi temizlemem için geçen zamanı büyük ölçüde azaltmak istiyorum.
It takes a lot of time to get used to married life.
Evlilik hayatına alışmak uzun zaman alır.
It takes a lot of time getting used to married life.
Evlilik hayatına alışmak uzun zaman alır.
Being in good shape takes effort.
Formda olmak çaba gerektirir.
Learning French takes longer than most people think.
Fransızca öğrenme birçok insanın düşündüğünden daha fazla zaman alır.
Learning French takes time.
Fransızca öğrenmek zaman alır.
Traveling by boat takes longer than going by car.
Gemi ile gitmek arabayla gitmekten daha uzun sürüyor.