She spoke to the children in a gentle voice.
Çocuklarla yumuşak bir sesle konuştu.
She spoke wisely.
Akıllıca konuştu.
She spoke with a soft voice.
Alçak bir sesle konuştu.
The President spoke to the nation on TV.
Başkan TV'de ulusa seslendi.
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
Başlangıçta, çok hızlı konuştukları zaman insanları zorlukla anlardım.
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.
Babam, büyüdüğümde bir iş bulurken okulun ne kadar da önemli olacağı hakkında konuştu.
She asked me how many languages I spoke.
Bana kaç dil konuştuğumu sordu.
He spoke about peace.
Barış hakkında konuştu.
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
Bay Hopkins öyle bir yüksek sesle konuştu ki onu üst kattan duyabiliyordum.
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.
Bay Long ve Bay Smith birbirleriyle konuştu.
Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
Bay Wood kapıya geldi ve Tony'nin annesiyle konuştu.
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.
Ben çocukla konuştum, ki o kızdan daha yaşlı görünüyordu.
I spoke to my parents.
Ben ebeveynlerimle konuştum.
I spoke after him.
Ben ondan sonra konuştum.
I spoke slowly so that they might understand me.
Beni anlayabilsinler diye yavaş konuştum.
They spoke too quickly for me to understand.
Benim anlayamayacağım kadar çok hızlı konuştular.
To my surprise, she spoke English very well.
Benim için sürpriz oldu, o çok iyi İngilizce konuştu.
He spoke to me in German.
Benimle Almanca konuştu.
The boy who spoke to me was a new student.
Benimle konuşan çocuk yeni bir öğrenciydi.
I couldn't think who she was when she spoke to me.
Benimle konuştuğunda onu tanıyamadım.
He spoke kindly with me.
Benimle nazikçe konuştu.
Bill spoke Japanese with surprising fluency.
Bill şaşırtıcı bir akıcılık ile Japonca konuştu.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Bill Clinton Monica Lewinsky ile olan ilişkisini açıklamak isterken muğlak bir dil kullandı.
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.
Bill'in bu kadar akıcı Japonca konuşmasına şaşırıyorum.
A boy spoke to me.
Bir çocuk benimle konuştu.
An American spoke to me at the station.
Bir Amerikalı istasyonda benle konuştu.
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
Bir Kaliforniya polisi bir arabayı kenara çekti ve sürücüyle konuştu.
They spoke many different languages.
Bir sürü farklı diller konuştular.
She spoke through an interpreter.
Bir tercüman vasıtasıyla konuştu.
A stranger spoke to me.
Bir yabancı benimle konuştu.
All at once, he spoke out.
Birdenbire, o konuştu.
All of a sudden, he spoke out.
Birdenbire, o konuştu.
All of a sudden, she spoke out.
Birdenbire, o konuştu.
Someone spoke to me in French, but I couldn't understand him.
Birisi benimle Fransızca konuştu ama onu anlayamadım.
We spoke yesterday.
Biz dün konuştuk.
I spoke with Tom this afternoon.
Bu öğleden sonra Tom'la konuştum.
This is the person I spoke about the other day.
Bu geçen gün bahsettiğim kişi.
This is the magazine I spoke to you about.
Bu, sana bahsettiğim dergi.
I spoke with Tom earlier today.
Bugün daha evvel Tom'la konuştum.
I spoke with Tom today.
Bugün Tom'la konuştum.
An old man spoke to me on the street.
Caddede yaşlı bir adam benimle konuştu.
I spoke to him on the phone last night.
Dün gece telefonda onunla konuştum.
I spoke to Tom last night.
Dün gece Tom'la konuştum.
He spoke truth.
Doğru konuştu.
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
En büyük görünen delikanlıyla konuştum.
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
En büyük kız "şeker istiyorum" diyerek birdenbire konuştu.
He spoke softly to the men around him.
Etrafındaki insanlarla yumuşak bir şekilde konuştu.
Everett spoke for almost two hours.
Everett neredeyse iki saat boyunca konuştu.
Even though I spoke French, they didn't understand.
Fransızca konuşmama rağmen onlar anlamadılar.
I didn't even know you spoke French.
Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
I didn't know you spoke French.
Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
She spoke with tears in her eyes.
Gözyaşları içinde konuştu.
This is the car I spoke of the other day.
Geçen gün bahsettiğim araba bu.
He's the boy we spoke about the other day.
Geçenlerde konuştuğumuz çocuk odur.
He spoke on more and more eloquently.
Gittikçe ikna edici bir şekilde konuştu.
She spoke English to me just to show off.
Hava atmak için benimle İngilizce konuştu.
I spoke loudly so that everyone could hear me.
Herkes beni duyabilsin diye yüksek sesle konuştum.
Jessie spoke bad French and worse German.
Jessie Fransızcayı kötü; Almancayı daha da kötü konuşuyordu.
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
John o kadar yüksek sesle konuştu ki onu üst kattan duyabildim.
John Quincy Adams spoke to the crowd.
John Quincy Adams kalabalıkla konuştu.
We spoke briefly.
Kısaca konuştuk.
They spoke briefly.
Kısaca konuştular.
A stranger spoke to me on the crowded bus.
Kalabalık otobüste bir yabancı benimle konuştu.
I wish you spoke French.
Keşke Fransızca konuşsan.
Kennedy spoke about the issue.
Kennedy konu hakkında konuştu.
Who spoke?
Kim konuştu?
Nobody spoke with me.
Kimse benimle konuşmadı.
No one spoke.
Kimse konuşmadı.
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
Konferansçı genel olarak Amerikan edebiyatı ve özellikle Faulkner hakkında konuştu.
I spoke to your father about the matter.
Konu hakkında babanla konuştum.
I spoke with him about the matter.
Konu hakkında onunla konuştum.
I spoke to him kindly so as not to frighten him.
Korkutmamak için onunla nazik şekilde konuştum.
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle "Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi?" dedi.
Mary spoke Japanese slowly.
Mary Japonjayı yavaşça konuştu.
I spoke to Tom about what Mary did.
Mary'nin söylediği hakkında Tom'la konuştum.
We spoke what we know.
Ne biliyorsak onu konuştuk.
They barely spoke.
Neredeyse hiç konuşmadılar.
She spoke to me in Spanish.
O benimle İspanyolca konuştu.
He spoke with an American accent.
O bir Amerikan aksanıyla konuştu.
He spoke for one hour.
O bir saat konuştu.
She spoke for the homeless.
O evsizler adına konuştu.
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
O heyecanlandığında, gittikçe daha hızlı konuştu.
When he spoke, everyone became silent.
O konuştuğunda, herkes sessiz oldu.
As he spoke, pictures came into my mind.
O konuşurken, resimler aklıma geldi.
She spoke impolitely.
O terbiyesizce konuştu.
She spoke above her breath.
O yüksek sesle konuştu.
She spoke for 30 minutes without a break.
O, ara vermeden 30 dakika boyunca konuştu.
She spoke to me with a smile.
O, benimle bir gülümseme ile konuştu.
She spoke to me in a whisper.
O, benimle fısıldayarak konuştu.
He is the boy of whom we spoke the other day.
O, geçen gün konuştuğumuz çocuktur.
She spoke rapidly.
O, hızlı şekilde konuştu.
He spoke slowly enough for everyone to understand.
O, herkesin anlaması için yeterince yavaş konuştu.
He spoke to farmers in Iowa.
O, Iowa'da çiftçilerle konuştu.