The secret got out.
İşin sırrı çıktı.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.
İstediğimiz gibi bir yapma fırsatı, özellikle mümkün olduğu kadar çok az zor işi yapmak neredeyse herkesin gizli bir arzusudur.
Please tell me the secret to making good jam.
İyi reçel yapma sırrını anlatır mısın bana lütfen.
We found a secret passage into the building.
Binanın içinde gizli bir geçit bulduk.
We found a secret door into the building.
Binaya giren gizli bir kapı bulduk.
Do you want to know a secret?
Bir sır bilmek ister misin?
Can you keep a secret?
Bir sır tutabilir misin?
I have a secret.
Bir sırrım var.
I've got a secret.
Bir sırrım var.
Someone leaked the secret to the enemy.
Birisi düşmana sırrı sızdırdı.
You must keep the plan secret until someone notices it.
Birisi fark edene kadar planı gizli tutmak zorundasın.
We had a secret meeting.
Bizim gizli bir toplantımız vardı.
This is a top secret mission.
Bu çok gizli bir özel görevdir.
It's a family secret.
Bu bir aile sırrı.
This is a secret. Keep it to yourself.
Bu bir sır, bunu kendinize saklayın.
This is a secret.
Bu bir sır.
This'll be our secret.
Bu bizim sırrımız olacak.
That's our secret.
Bu bizim sırrımız.
This mission is highly secret and extremely dangerous.
Bu misyon oldukça gizli ve son derece tehlikeli.
That's no secret.
Bu sır değil.
It's no secret.
Bu sır değil.
Let's conceal this secret from him.
Bu sırrı ondan gizleyelim.
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
Bu seninle benim aramda bir sır, bu yüzden ağzından kaçmasına izin verme.
This is secret between you and me.
Bu sizin ve benim aramda sır.
It's not exactly a secret.
Bu tam olarak bir sır değil.
It's the best-kept secret in town.
Bu, şehirde en iyi saklanan sırdır.
This, in essence, is the secret of science.
Bu, esas itibariyle, bilimin sırrıdır.
I didn't think you could keep it a secret.
Bunu bir sır olarak saklayabileceğini düşünmedim.
Let's keep this a secret.
Bunu bir sır olarak saklayalım.
I didn't mean to keep it secret.
Bunu gizli tutmak niyetinde değildim.
Please keep it a secret.
Bunu sır olarak saklayın lütfen.
We won't be able to keep this a secret forever.
Bunu sonsuza kadar bir sır olarak tutamayacağız.
My jacket has a secret pocket where I can hide money or other valuables.
Ceketimin para veya başka şeyler saklayabileceğim gizli bir cebi var.
In the wardrobe, there is... I'm not saying what's in the wardrobe; that is remaining my great secret.
Dolapta, vardır...Dolapta ne olduğunu söylemiyorum; o benim büyük sırrımdan arta kalandır.
Our conscience is the witness to our most secret crimes.
En gizli suçlarımızın şahidi vicdanımızdır.
France had signed a secret treaty with Spain.
Fransa İspanya ile gizli bir antlaşma imzaladı.
It seems that she is keeping that secret.
Görünen o ki, o sırrı saklıyor.
The secret of her beauty is her naturalness.
Güzelliğinin sırrı doğallığıdır.
She really wanted to tell the secret.
Gerçekten sırrı söylemek istedi.
He had to continue his trip in secret.
Gezisine gizlice devam etmek zorunda kaldı.
The secret will remain a secret.
Gizem bir sır olarak kalacak.
We discovered a secret passageway.
Gizli bir geçit bulduk.
They fled through a secret passageway.
Gizli bir geçit yoluyla kaçtılar.
I heard that you've got a secret admirer.
Gizli bir hayranın olduğunu duydum.
A secret policy document was leaked to the newspapers.
Gizli bir politika belgesi basına sızdırıldı.
I can't remember the secret code.
Gizli kodu hatırlayamıyorum.
What's the secret ingredient?
Gizli madde nedir?
The secret service guards him against attack.
Gizli servis onu saldırıya karşı koruyor.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.
Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.
An interesting record is still preserved of the inhuman cruelties which were inflicted on this admirable young woman in the secret of the prison house where no eye pitied her and where no friendly hand composed her aching limbs.
Hiçbir gözün ona acımadığı ve hiçbir sıcak elin onun ağrıyan bacaklarını yatıştırmadığı cezaevinin gizli bölümündeki hayranlık uyandıran genç bir kadına yapılan insanlık dışı zulümlerle ilgili ilginç bir kayıt hâlâ korunuyor.
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
Japon Diş Hekimleri Birliği sorunu Japon Diş Hekimleri Birliğinden LDP ye ait olan Diyet üyelerine yapılan gizli bağışlarla ilgili bir olaydır.
I have a secret I can't tell anyone.
Kimseye söyleyemeyeceğim bir sırrım var.
Please keep this secret.
Lütfen bu sırrı sakla.
Please keep this a secret.
Lütfen bunu bir sır olarak sakla.
Please keep it secret.
Lütfen bunu sır olarak sakla.
Mary received a note from a secret admirer.
Mary gizli bir hayranından bir not aldı.
Mary told John the secret.
Mary John'a sırrı söyledi.
She told me her secret.
O bana sırrını söyledi.
It's not a secret.
O bir sır değil.
It isn't a secret.
O bir sır değil.
It's a secret.
O bir sır.
It is a secret.
O bir sırdır.
It'll be our secret.
O bizim sırrımız olacak.
It will be our secret.
O bizim sırrımız olacak.
It's our secret.
O bizim sırrımız.
He kept it secret.
O onu gizli tuttul.
He found out the secret.
O sırrı öğrendi.
He knows the secret.
O sırrı biliyor.
He told his friends his secret.
O, arkadaşlarına sırrını anlattı.
She can never keep a secret.
O, asla sır saklayamaz.
She didn't tell me her secret.
O, bana sırrını söylemedi.
She is aware of my secret plan.
O, benim gizli planımın farkındadır.
He is capable of keeping a secret when he wants to.
O, istediği zaman bir sırrı saklayabilir.
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
O, oğlu için bir bisiklet satın aldığını gizledi.
He didn't reveal his secret.
O, onun sırrını açığa çıkarmadı.
It's secret.
O, sırdır.
She let the secret out.
O, sırrı ağzından kaçırdı.
She admits knowing the secret.
O, sırrı bildiğini itiraf ediyor.
He seems to know the secret.
O, sırrı biliyor gibi görünüyor.
He kept the secret to himself.
O, sırrı kendine sakladı.
She kept the secret to herself.
O, sırrı kendine sakladı.
He revealed the secret to her.
O, sırrı ona açıkladı.
She revealed the secret to him.
O, sırrı ona söyledi.
He said we must keep the secret.
O, sırrı saklamamız gerektiğini söyledi.
She revealed her secret.
O, sırrını açığa çıkardı.
She revealed her secret to us.
O, sırrını bize açıkladı.
They kept their love a secret.
Onlar aşklarını gizli tuttular.
All of them wanted to know my secret.
Onların hepsi benim sırrımı öğrenmek istedi.
We should've kept that a secret.
Onu bir sır olarak saklamalıydık.
I have to keep it a secret.
Onu bir sır olarak saklamam gerekiyor.
We were trying to keep that a secret.
Onu bir sır olarak saklamaya çalışıyorduk.
Can you keep it a secret?
Onu bir sır olarak saklar mısın?
Keep it secret, please.
Onu gizli tutun lütfen.