Pull the rope tight.
İpi sıkı çekin.
Pull over right here.
Arabayı sağa çekin.
Tom was the one who helped me pull weeds in the garden.
Bahçede otları çekmeme yardımcı olan kişi Tom'du.
Pull me in.
Beni hapse at.
Pull me up.
Beni yukarı çek.
I heard a car pull up.
Bir arabanın durduğunu duydum.
I have to pull over for a minute.
Bir dakika için aracı sağa çekmeliyim.
Pull up a chair.
Bir sandalye çek.
Pull the plant up by the roots.
Bitkiyi kökleriyle çekin.
We have to pull the weeds.
Biz yabani otları çekmek zorundayız.
They decided to pull down the old building.
Eski binayı yıkmaya karar verdiler.
Pull the plug.
Fişi çek.
Don't pull the plug yet.
Fişi henüz çekme.
Don't pull my sleeve.
Gömleğimi çekmeyin.
Pull up to the curb.
Kaldırıma kadar çekin.
Pull over here.
Kenara çek.
The patrolman motioned me to pull over.
Kenara çekilmem için polis bana işaret etti.
Pull over to the side, please.
Kenara çekin, lütfen.
Pull yourself together.
Kendini toparla.
You must pull yourself together and face up to life.
Kendinizi toparlamalısınız ve yaşama cesaretle katlanmalısınız.
Please pull the rope.
Lütfen ipi çekin.
Please pull over.
Lütfen kenara çekin.
Whatever you do, don't pull this rope.
Ne yaparsan yap, bu ipi çekme.
Why don't you pull over and take a rest for a while?
Neden kaldırıma yanaşıp bir süre dinlenmiyorsun?
He can pull strings for you.
O, senin için torpil yapabilir.
Pull it out.
Onu çıkar.
We're going to pull it.
Onu çekeceğiz.
Pull it open.
Onu açık çekin.
Pull it down.
Onu aşağıya çek.
Pull it in.
Onu içeri çek.
I think she was trying to pull a fast one.
Sanırım birini kandırmaya çalışıyordu.
Pull the trigger.
Tetiği çek.
I didn't pull the trigger.
Tetiği çekmedin.
Tom doesn't think we can pull this off.
Tom bunu başarabileceğimizi sanmıyor.
Tom will pull through.
Tom iyileşecek.
Tom can probably pull some strings for you and get you into that school.
Tom muhtemelen senin için torpil yapabilir ve seni o okula alabilir.
We can't pull this off without Tom.
Tom olmadan bunu başaramayız.
Tom couldn't bring himself to pull the trigger.
Tom tetiği çekmek için kendini ikna edemedi.
As Tom and Mary approached the station, they saw their train pull out.
Tom ve Mary istasyona yaklaşırken, onlar trenlerinin ayrıldığını gördü.
I saw Tom's car pull into the driveway.
Tom'un arabasının araba yoluna girdiğini gördüm.
Tom didn't have the courage to pull the trigger.
Tom'un tetiği çekmek için cesareti yoktu.
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.
"I'm going to pull a rabbit out of the hat." "I'll pay to see that".
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."
A truthful politician? Pull the other one!
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
Are you going to pull curfew on me?
Could you pull over?
Didn't you say you had some pull with Tom?
Do you think I can pull this off?
Does a corpse get lighter if you pull out its hair?
Don't make me pull the trigger.
Don't pull any punches.
Don't pull it. Push it open.
Don't pull such a sour face!
Don't pull the trigger.
Don't pull, or you'll tangle the threads.
Don't try to pull a fast one on me!
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Give it a pull.
Grass doesn't grow faster if you pull it.
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
He must pull out his own eyes, and see no creature, before he can say, he sees no God. He must be no man, and quench his reasonable soul, before he can say to himself, there is no God.
He tried in vain to pull the wool over my eyes.
He tried to pull a fast one on me.
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
Hollow out a mountain, and pull out a mouse.
How did you pull it off?
How did you pull off that agreement?
How did you pull that off?
I cannot pull Taninna's hair. She's much taller than me.
I don't pull them by their hair.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower.
I must pull myself together to overcome this incident.
I need you to pull up a website for me.
I needed something that could pull me out of all this.
I think you'll pull through.
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
If you pull too hard, the chain will break.
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.
In times like this, we should all pull together.
It is very naughty of you to pull the kitten's tail.
It was impossible to pull out the cork.
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.
It will help you pull together the scattered fragments of your memories.
It's the first time I pull Taninna's hair just as she pulls mine!
Just pull the door shut. It'll lock by itself.
Let's pull an all-nighter.
Look, if push comes to shove I have no doubt she'll pull rank on you to get her way.
Now pull yourself together.
One store decided to pull the controversial CD from its shelves.