In Japan you don't pour your own beer; someone else does it for you.
Japonya'da kendi biranı doldurmazsın; bunu başka biri senin için yapar.
Please pour him a glass of beer.
Lütfen ona bir bardak bira doldur.
Pour melted butter over the popcorn.
Patlamış mısır üzerine eritilmiş tere yağını dökün.
Pour the dressing over the salad and toss gently.
Sosu salatanın üzerine dökün ve hafifçe karıştırın.
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
Grease the madeleine molds and pour in the batter (but not all the way to the top; the madeleines will rise!)
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
It hurts like hell when you pour everything you have, including your heart, into someone you love just to find out that you were nothing but an object to play with.
Please don't pour sugar into my coffee.
Pour a little wine in my glass.
Pour me a drink.
Pour me a glass of wine.
Pour me another cup of coffee and I'll eat another doughnut.
Pour the batter into the prepared soufflé dish and bake it for 25 to 30 minutes, or until the soufflé is puffed and deep golden brown. Serve immediately.
Pour us a coffee and bring us the stuffed waffles!
Scottish recipe for tomato soup: Pour hot water into a red cup.
The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision.
Tom watched Mary pour a drink.
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
You can pour the wine into the glass.
It poured for three days.
Üç gün şiddetli yağmur yağdı.
I poured myself a glass of whisky.
Üstüme bir bardak viski döktüm.
As the iron was heating up, Mary poured distilled water into the reservoir to make steam.
Ütü ısınırken Mary buhar yapmak için hazneye damıtılmış su döktü.
She poured me some tea.
Bana biraz çay doldurdu.
She poured brandy into the glasses.
Bardaklara brandy doldurdu.
She poured tea for me.
Benim için çay doldurdu.
I poured a drink for Tom and one for myself.
Bir bardak Tom'a bir tane de kendime doldurdum.
Smoke poured out of the chimney.
Duman bacadan boşaldı.
The smoke poured out of the chimney.
Duman bacadan dışarı boşaldı.
The excited crowd poured out of the stadium.
Heyecanlı kalabalık stadyumu boşalttı.
Water poured from the broken pipe.
Kırık borudan su aktı.
The crowd poured out of the stadium.
Kalabalık istasyondan boşaldı.
She poured boiling water into the cup.
Kaynayan suyu bardağa boşalttı.
He poured cold water over himself.
Kendi üzerine soğuk su döktü.
I poured myself a cup of coffee.
Kendime bir fincan kahve doldurdum.
The runners poured water over their heads.
Koşucular suyu kafalarına döktü.
I poured water into the bucket.
Kovaya su doldurdum.
I poured more sauce on my pasta.
Makarnamın üstüne biraz daha sos döktüm.
She poured coffee into the cups on the table.
Masadaki fincanlara kahve doldurdu.
She poured some milk from the bottle.
O, şişeden biraz süt döktü.
She poured milk into the cup.
O, sütü bardağa doldurdu.
She poured water into the basin.
O, suyu lavaboya doldurdu.
Tom poured the soup into a large tin cup.
Tom çorbayı büyük bir teneke kaseye döktü.
Tom poured wine into three glasses.
Tom üç bardağa şarap koydu.
Tom poured three glasses of wine, two for his guests and one for himself.
Tom üç bardak şarap koydu, ikisi misafirleri için ve biri kendisi için.
Tom poured wine into three long-stemmed glasses.
Tom üç uzun saplı bardağa şarap koydu.
Tom reached for the bottle and poured Mary another drink.
Tom şişeye uzandı ve Mary'ye bir içki daha koydu.
Tom picked up the bottle and poured himself a drink.
Tom şişeyi aldı ve kendine bir içki doldurdu.
Tom took the bottle from Mary and poured himself a drink.
Tom şişeyi Mary'den aldı ve kendine bir içki doldurdu.
Tom poured some milk into a glass and handed it to Mary.
Tom bardağa biraz süt koydu ve Mary'ye uzattı.
Tom poured some more wine into his glass.
Tom bardağına biraz daha şarap döktü.
Tom poured more wine into his glass.
Tom bardağına biraz daha şarap koydu.
Tom poured the contents of his glass into the sink.
Tom bardağının içindekileri lavaboya döktü.
Tom poured some cough medicine into a tablespoon.
Tom bir çorba kaşığına biraz öksürük ilacı döktü.
Tom uncorked a bottle of wine and poured himself a glass.
Tom bir şişe şarap açtı ve kendine bir bardak doldurdu.
Tom poured some wine into a glass.
Tom bir bardağa biraz şarap koydu.
Tom poured a cup of coffee and offered it to Mary.
Tom bir fincan kahve doldurdu ve onu Mary'ye sundu.
Tom poured some boiling water into a cup.
Tom bir kupaya biraz kaynamış su döktü.
Tom poured wine into a plastic cup and handed it to Mary.
Tom bir plastik kupaya şarap koydu ve Mary'ye uzattı.
Tom poured out a couple of pills from the medicine bottle and popped them into his mouth.
Tom birkaç ilacı ilaç şişesinden döktü ve onları ağzına attı.
Tom picked up the coffee pot and poured himself a cup of coffee.
Tom cezveyi aldı ve kendine bir fincan kahve doldurdu.
Tom picked up the coffee pot and poured himself a cup.
Tom kahve cezvesini aldı ve kendisine bir fincan koydu.
Tom poured the remaining beer into the sink.
Tom kalan birayı lavaboya döktü.
Tom poured some milk into a saucer for his cat.
Tom kedisi için bir fincan tabağına biraz süt döktü.
Tom poured himself a glass of milk.
Tom kendine bir bardak süt doldurdu.
Tom poured himself a glass of water.
Tom kendine bir bardak su doldurdu.
Tom poured himself a second cup of coffee.
Tom kendine ikinci fincan kahveyi doldurdu.
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
Tom kendini uyandırmak için kendi üzerine soğuk su döktü.
Tom poured another glass of wine for himself.
Tom kendisi için bir bardak daha şarap koydu.
Tom poured drinks for himself and Mary.
Tom kendisi ve Mary için içecekler koydu.
Tom poured himself another glass of wine from the bottle.
Tom kendisine şişeden bir kadeh daha şarap koydu.
Tom poured himself another shot of bourbon.
Tom kendisine bir burbon daha koydu.
Tom poured himself cup of herbal tea.
Tom kendisine bir fincan bitki çayı koydu.
Tom poured himself another cup of coffee.
Tom kendisine bir fincan daha kahve koydu.
Tom poured himself a cup of coffee.
Tom kendisine bir fincan kahve koydu.
Tom poured himself another glass of wine.
Tom kendisine bir kadeh daha şarap koydu.
Tom poured himself some milk.
Tom kendisine biraz süt döktü.
Tom poured himself some water.
Tom kendisine biraz su koydu.
Tom poured himself something to drink.
Tom kendisine içmek için bir şey koydu.
Tom poured himself a drink into a glass from a flask that he took out of his coat pocket.
Tom kendisine paltosunun cebinden çıkardığı şişeden bir bardağa bir içki koydu.
Tom poured himself a tall glass of milk.
Tom kendisine uzun bir bardak süt koydu.
Tom poured a cup of tea for Mary.
Tom Mary için bir bardak çay doldurdu.
Tom poured Mary some more wine.
Tom Mary'e biraz daha şarap doldurdu.
Tom sipped the wine that Mary had poured for him.
Tom Mary'nin onun için doldurduğu şarabı yudumladı.
Tom poured Mary a snifter full of brandy.
Tom Mary'ye bir bardak brendi koydu.
Tom poured Mary a glass of red wine and then one for himself.
Tom Mary'ye bir bardak kırmızı şarap koydu ve sonra kendisi için bir tane koydu.
Tom poured Mary a cup of coffee.
Tom Mary'ye bir fincan kahve doldurdu.
Tom poured Mary a cup of coffee and topped off his own.
Tom Mary'ye bir fincan kahve koydu ve kendi fincanını tepeleme doldurdu.
Tom poured Mary a drink and handed it to her.
Tom Mary'ye bir içki koydu ve ona uzattı.
Tom opened the bottle of rum and poured some into a glass.
Tom rom şişesini açtı ve bir bardağa biraz döktü.
Tom poured a glass of orange juice from the pitcher.
Tom sürahiden bir bardak portakal suyu koydu.
Tom poured milk into the glass and then handed it to Mary.
Tom sütü bardağa doldurdu ve sonra Mary'ye uzattı.
Tom calmly poured himself a drink.
Tom sakin bir şekilde kendisine bir içki doldurdu.
Tom poured the water out of the glass.
Tom suyu bardaktan döktü.