The teacher treated all the students fairly.
Öğretmen bütün öğrencilere adil davrandı.
We must deal fairly with these people.
Bu insanlara adil şekilde davranmalıyız.
The work here is fairly simple.
Buradaki iş oldukça kolaydı.
The surface of the object is fairly rough.
Nesnenin yüzeyi oldukça pürüzlü.
That sounds like a fairly good proposal.
O oldukça iyi bir öneri gibi görünüyor.
It's a fairly complicated problem.
O oldukça karmaşık bir sorun.
That's fairly reasonable.
O oldukça makuldür.
He speaks English fairly well.
O, İngilizceyi oldukça iyi konuşur.
She's in a fairly bad mood now.
O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
He acted fairly toward me.
O, bana karşı açıkça davrandı.
He has a fairly large fortune.
O, oldukça büyük bir servete sahiptir.
I'm fairly certain.
Oldukça eminim.
I'm a fairly fast swimmer.
Oldukça hızlı bir yüzücüyüm.
I thought I was a fairly good swimmer.
Oldukça iyi bir yüzücü olduğumu düşündüm.
Painting is another thing I can do fairly well.
Resim yapma oldukça iyi yapabileceğim başka bir şeydir.
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
Servetin adil bir biçimde dağıldığı bir toplum hayal ediyorum.
Tom did fairly well on the test he took yesterday.
Tom dün girdiği sınavda oldukça iyi yaptı.
Tom seems to be able to speak French fairly well.
Tom Fransızcayı oldukça iyi konuşabiliyor gibi görünüyor.
Tom speaks French fairly well, doesn't he?
Tom Fransızcayı oldukça iyi konuşur değil mi?
Tom found it fairly easy to follow Mary without being seen.
Tom görünmeden Mary'yi izlemeyi oldukça kolay buldu.
Tom bought Mary a fairly expensive camera.
Tom Mary'ye oldukça pahalı bir kamera aldı.
Tom seems to be a fairly successful businessman.
Tom oldukça başarılı bir iş adamı gibi görünüyor.
Tom is fairly large.
Tom oldukça iri.
Tom is a fairly decent golfer.
Tom oldukça iyi bir golfçüdür.
Tom can dance fairly well, can't he?
Tom oldukça iyi dans edebilir, değil mi?
Tom speaks French fairly well.
Tom oldukça iyi Fransızca konuşur.
Tom and Mary both remained fairly calm.
Tom ve Mary her ikisi de oldukça sakin kaldı.
Tom has been treated fairly.
Tom'a adaletli şekilde davranıldı.
Swimming is one thing I can do fairly well.
Yüzme oldukça iyi yapabildiğim bir şey.
All things considered, she is a fairly good wife.
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
Do you feel that the media presents the news fairly?
For myself, the play was fairly interesting.
He acted fairly towards me.
He deals fairly with people.
He ruled his kingdom fairly.
He was fairly caught in the trap.
I am now fairly certain.
I have a fairly good idea what needs to be done.
I know a guy who plays the guitar fairly well.
I think I can sing fairly well.
I thought you did fairly well.
I'm a fairly well-educated guy.
I'm fairly busy, actually.
I'm fairly busy.
I'm fairly certain that it was the elephant.
I'm fairly certain that Tom has never done anything like that before.
I'm fairly certain that Tom is innocent.
I'm fairly certain that Tom will pass today's exam.
I'm fairly certain that we're being watched.
I'm fairly certain Tom doesn't know how to speak French.
I'm fairly certain Tom isn't planning to be at Mary's party.
I'm fairly certain Tom lives on Park Street.
I'm fairly good with mechanical things.
I'm fairly happy.
I'm fairly hungry.
I'm fairly sure I'm right about this.
I'm fairly sure it'll work.
I'm fairly sure Tom hasn't done his homework yet.
I'm fairly sure Tom is in Boston now.
I'm fairly sure Tom will be here by 2:30.
If you treat him fairly, he will be fair with you.
It fairly took time to explain the fact.
It has a fairly hot debate.
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
It seemed fairly obvious.
It seems fairly obvious that Tom isn't happy here.
It was fairly funny.
It's fairly mild for this time of year.
It's now fairly common.
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
Make it fairly alcoholic.
Parents should deal fairly with their children.
She fairly jumped for joy.
She speaks fairly quickly.
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
Teachers should deal fairly with their pupils.
Teachers should deal fairly with their students.
That's a fairly reasonable price.
The bar is fairly busy this evening.
The foreigner speaks Japanese fairly well.
The furniture in this office is fairly modern.
The police car was driving at fairly high speed.
The restaurant was fairly empty, so I could read in peace while I ate.
The room was fairly spacious.
The surface of the peculiar object is fairly rough.
The tenor of the report is fairly negative.
There is a fairly small number of students at this university.
They allotted the profits fairly.
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
This is fairly good except for minor mistakes.
Those hours that with gentle work did frame the lovely gaze where every eye does dwell will play the tyrants to the very same and that unfair which fairly does excel.
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.