Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Aslında olan Fact kelimesinin kullanıldığı toplam 80 adet cümle bulundu. Fact ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Fact kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

"You probably wouldn't like going camping with me." "You're wrong. In fact, I think I'd like that very much."
"Büyük olasılıkla benimle birlikte kamp yapmaya gitmek istemezsin." "Yanılıyorsun. Aslında, onu çok fazla sevdiğimi düşünüyorum."

As a matter of fact, it is true.
İşin aslın bakarsan, o doğrudur.

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
İnsanların açlık çektiği yerler varken, Japonya'da birçok yiyeceğin atıldığı bir sürü meskenlerin ve restoranların olması yüz kızartıcı bir gerçektir.

The nuclear family is a young prejudice; in fact, families have only been built around the few immediate members in the last 50 or 60 years of relative wealth.
Çekirdek aile genç bir önyargıdır; aslında, aileler sadece göreli zenginliğin son 50 ya da 60 yılı içinde birkaç yakın üyenin etrafında inşa edilmiştir.

Many economists are ignorant of that fact.
Çok sayıda ekonomist, o gerçekten habersiz.

As a matter of fact, I know nothing about it.
Aslına bakarsan, ben bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.

As a matter of fact, I do speak Spanish.
Aslına bakarsanız İspanyolca konuşuyorum.

I know for a fact Tom had nothing to do with this.
Aslına bakarsanız Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.

In fact, I was born in Boston.
Aslında ben Boston'da doğdum.

In fact, he has never been to New York.
Aslında hiç New York'ta bulunmadı.

In fact, Marie Curie is Polish, not French.
Aslında Marie Curie Fransız değil, Polonyalıdır.

In fact, he is sick.
Aslında o hasta.

The fact is I do not love her.
Aslında onu sevmiyorum.

In fact I don't know anything about it.
Aslında onun hakkında bir şey bilmiyorum.

The fact is that he didn't even take the exam.
Aslında sınava bile girmedi.

In fact, you are quite right.
Aslında sen oldukça haklısın.

In fact history does not belong to us but rather we to it. Long before we understand ourselves through the process of self-examination, we understand ourselves in a self-evident way in the family, society, and state in which we live.
Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.

In fact, I am happy.
Aslında, ben mutluyum.

As a matter of fact, I think he's a nice guy.
Aslında, ben onun iyi bir adam olduğunu düşünüyorum.

The fact is, I have heard nothing about it.
Aslında, bu konuda hiçbir şey duymadım.

In fact, Grant did not agree.
Aslında, Grant kabul etmedi.

In fact she lied.
Aslında, o yalan söyledi.

In fact, he loves her.
Aslında, onu seviyor.

As a matter of fact, I did it.
Aslında, onu yaptım.

In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
Aslında, yerleşik halk radyoaktif ışınlara maruz kalmaktadır.

No one can deny the fact that fire burns.
Ateşin yandığı gerçeğini kimse inkar edemez.

My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.
Babam hiç trafik kazası geçirmediğinden dolayı gurur duyuyor.

I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
Ben bu yıl evlenmeyeceğim. Aslında, hiç evlenmeyebilirim.

I was aware of that fact.
Ben gerçeğin farkındaydım.

I know it for a fact.
Ben kesin olarak biliyorum.

I love the fact that you love me.
Beni sevdiğin gerçeğini seviyorum.

Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.
Bill, babasının çok sigara içtiği gerçeğini sevmez.

We tend to forget this fact.
Biz bu gerçeği unutma eğilimindeyiz.

We are inclined to forget this fact.
Biz bu gerçeği unutmaya meyilliyiz.

We have overlooked this important fact.
Bu önemli gerçeği gözden kaçırdık.

It's a fact.
Bu bir gerçek.

This is a fact.
Bu bir gerçek.

This is based on fact.
Bu gerçeğe dayalıdır.

That is an actual fact.
Bu gerçek bir olaydır.

This fact proves his innocence.
Bu gerçek onun suçsuzluğunu kanıtlar.

This fact must not be forgotten.
Bu gerçek unutulmamalı.

This story is founded on fact.
Bu hikaye gerçeğe dayalıdır.

It's a fact you can't deny.
Bu inkar edemeyeceğin bir gerçektir.

Here's an optical illusion: you think you are looking at a cube, but in fact you are looking at the screen.
Burada bir görsel yanılsama var. Küpe baktığını düşünüyorsun ama gerçekte ekrana bakıyorsun.

A four-year-old American tourist was disappointed to realize that, in fact, the Sichuan province is not entirely made of spicy beef, in spite of its famously piquant cuisine.
Dört yaşındaki Amerikalı turist, aslında, Sichuan eyaletinin ünlü mayhoş mutfağına rağmen tamamen baharatlı sığır etinden yapılmamış olduğunu farkettiği için hayal kırıklığına uğradı.

It was not till yesterday that I knew the fact.
Düne kadar gerçeği bilmiyordum.

You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if you end your dislike of someone, someone else will stop disliking you as well; it's just that you can't change the fact that if you dislike someone, then someone else dislikes you as well. Your life will go much smoother if you just give up and accept that truth.
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.

There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.
Dilin nasıl ortaya çıktığı konusunda birçok tahmin bulunuyor ancak gerçek şu ki kimse gerçekten bilmiyor.

As a matter of fact, his lecture was boring.
Doğruyu söylemek gerekirse, onun dersi sıkıcı.

Your argument is not based in fact.
Görüşün gerçeğe dayalı değil.

The fact is that he is too busy to see you.
Geçek onun seni göremeyecek kadar çok meşgul olmasıdır.

Were you to know the fact you would be surprised.
Gerçeği bilsen, şaşırırsın.

You must take the fact into consideration.
Gerçeği dikkate almalısın.

Explain the fact as clearly as possible.
Gerçeği mümkün olduğunca açık şekilde açıkla.

You can't hide the fact from her.
Gerçeği ondan saklayamazsın.

I can't hide the fact from you.
Gerçeği sizden saklayamam.

I took the fact for granted.
Gerçeği sorgulamadan kabul ettim.

I'm aware of the fact.
Gerçeğin farkındayım.

I am aware of the fact.
Gerçeğin farkındayım.

I'm fully aware of that fact.
Gerçeğin tamamıyla farkındayım.

The fact still remains to be known.
Gerçek öğrenilmek için hâlâ duruyor.

The fact is that she lied.
Gerçek şu ki o yalan söyledi.

The fact is that his father lives alone in New York because of work.
Gerçek şu ki onun babası işten dolayı New York'ta yalnız yaşıyor.

The fact is that he knows nothing about it.
Gerçek şu ki, onun hakkında hiçbir şey bilmiyor.

The fact is that I've spent all the money.
Gerçek bütün parayı harcamış olmamdır.

The fact is that I have another appointment.
Gerçek benim başka bir randevumun olmasıdır.

The fact is that I can't swim.
Gerçek benim yüzemememdir.

The fact is we were not invited.
Gerçek bizim davet edilmememizdir.

The fact is I didn't go to school today.
Gerçek bugün okula gitmememdir.

The fact is that my cat is shy.
Gerçek kedimin utangaç olmasıdır.

The fact is that I haven't read the book yet.
Gerçek kitabı henüz okumamış olmamdır.

Fact is stranger than fiction.
Gerçek kurgudan daha yabancıdır.

The fact is that he slept late that morning.
Gerçek onun o akşam geç uyumasıdır.

The fact is that the rumor is groundless.
Gerçek söylentinin asılsız olmasıdır.

The fact is that I have no money with me.
Gerçek yanımda para olmamasıdır.

I'm sure of the fact.
Gerçeklerden eminim.

No one knows the fact.
Hiç kimse gerçeği bilmiyor.

No one can deny the fact.
Hiç kimse gerçeği inkar edemez.

The fact that I said nothing made him angry.
Hiçbir şey söylememem onu kızdırdı.

The story is based on fact.
Hikaye gerçeğe dayalıdır.

We can't deny the fact that Jessie is honest.
Jessie'nin dürüst olduğu gerçeğini inkar edemeyiz.

He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
Kasabanın tahrip edildiği gerçeğinden habersizdi.

Please bear this fact in mind.
Lütfen bu gerçeği aklında tut.

Mary thought that Tom wasn't at the Halloween party, but in fact he was secretly observing her from behind his werewolf mask.
Mary Tom'un cadılar bayramı partisinde olmadığını düşündü ama aslında o onu kurt adam maskesinin arkasından gizlice izliyordu.

What are you laughing at? It's a fact. No kidding!
Neye gülüyorsun? Bu gerçek. Şaka yapmıyorum.

As a matter of fact, he's going to the states.
Nitekim, o Amerika Birleşik Devletlerine gidiyor.

Is that a fact?
O bir gerçek mi?

That's a fact.
O bir gerçek.

He does know the fact.
O gerçeği biliyor.

He can't tell fact from fiction.
O gerçeği kurgudan ayıramaz.

You should emphasize that fact.
O gerçeği vurgulamalısın.

I think that fact is very important.
O gerçeğin çok önemli olduğunu düşünüyorum.

That fact can't be denied.
O gerçek inkar edilemez.

Is that story fact or fiction?
O hikâye gerçek mi yoksa kurgu mu?

It's a proven fact.
O kanıtlanmış bir gerçek.

She doesn't hate him. In fact, she loves him.
O ondan nefret etmez. Aslında onu sever.

Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
O onun ablası gibi görünmesine rağmen, gerçekte onun annesidir.

She was merely stating a fact.
O sadece bir gerçeği ifade ediyordu.

In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
O zengin olmasına rağmen fakir olduğunu söylüyor.

He never takes into account the fact that I am very busy.
O, çok meşgul olduğum gerçeğini asla dikkate almaz.