Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Oturmak olan Sit kelimesinin kullanıldığı toplam 80 adet cümle bulundu. Sit ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Sit kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

Come in and sit down.
İçeri gir ve otur.

Would you mind if I sit in?
İçeride oturmamın bir sakıncası var mı?

Would you mind if we sit in?
İçeride oturmamızın bir sakıncası var mı?

Here's a comfortable chair you can sit in.
İşte oturabileceğin rahat bir sandalye.

You can sit wherever you want.
İstediğin yere oturabilirsin.

You can sit anywhere you want.
İstediğin yere oturabilirsin.

You may sit wherever you like.
İstediğin yere oturabilirsin.

You can sit if you want.
İstersen oturabilirsin.

You can sit down if you want.
İstiyorsan oturabilirsin.

You can sit down if you like.
İstiyorsan oturabilirsin.

Shut up and sit down.
Çeneni kapat ve otur.

Let's sit on the grass.
Çimde oturalım.

He would often sit for hours doing nothing.
Çoğunlukla bir şey yapmadan saatlerce otururdu.

Let's sit by the fireplace.
Şöminenin yanında oturalım.

Do the students sit in the auditorium?
Öğrenciler konferans salonunda mı oturuyor?

In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
ABD'de bir restorana girerken seçeneğin vardır, sigara içilen ya da sigara içilmeyen yerde oturmak.

Excuse me, do you mind if I sit here?
Affedersiniz, buraya oturmamın bir sakıncası var mı?

Now sit down.
Şimdi otur.

We are about to sit down to dinner.
Akşam yemeğine oturmak üzereyiz.

Let's sit in the front row.
Ön sırada oturalım.

Would you like to sit in the front?
Önde oturmak ister misin?

You can sit down now.
Artık oturabilirsin.

Let's sit at the same table.
Aynı masada oturalım.

Would you mind if I sit at the same table?
Aynı masaya oturabilir miyim?

I have better things to do than sit around all day waiting for Tom.
Bütün gün oturup Tom'u beklemekten daha iyi yapacak şeylerim var.

We're not going to just sit all day, are we?
Bütün gün sadece oturmayacağız, değil mi?

Do you want to sit somewhere else?
Başka bir yere oturmak istiyor musun?

Mr. Curtis, won't you please sit down again?
Bay Curtis, lütfen tekrar oturmaz mısınız?

Maybe we can sit at a table near the window.
Belki pencerenin yanındaki bir masada oturabiliriz.

I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Ben bütün gün bilgisayar ekranı önünde otururum, bu yüzden elektro-manyetik dalgalar tarafından oldukça şiddetli şekilde bombardıman edilirim.

May I sit here?
Ben burada oturabilir miyim?

I must sit for the entrance examination next year.
Ben gelecek yıl giriş sınavına katılmalıyım.

Wait until I sit down.
Ben oturuncaya kadar bekle.

I think you should sit down.
Bence oturmalısın.

Are you going to sit with me?
Benimle birlikte oturacak mısın?

You don't have to sit with me.
Benimle birlikte oturmak zorunda değilsin.

He would sit in the sun doing nothing.
Bir şey yapmadan güneşte otururdu.

He would often sit here for hours doing nothing.
Bir şey yapmadan sık sık saatlerce burada otururdu.

He would sit for hours doing nothing.
Bir şey yapmadan saatlerce otururdu.

Can I sit down for a minute?
Bir dakika oturabilir miyim?

Let's sit here for a while and look at the view.
Bir süre burada oturup manzaraya bakalım.

We would often sit up all night discussing politics.
Biz çoğunlukla politika tartışarak bütün gece otururduk.

Can we sit at the table over there?
Biz oradaki masada oturabilir miyiz?

We must sit down.
Biz oturmalıyız.

Don't sit upon it.
Bunun üzerine oturmayın.

Let's sit here on the grass.
Burada çimin üstünde oturalım.

You just sit here and wait.
Burada otur ve bekle.

Can we sit here?
Burada oturabilir miyiz?

Are you just going to sit here?
Burada oturacak mısın?

Shall we sit here?
Burada oturalım mı?

We can't just sit here. We need to get up and do something.
Burada oturamayız. Kalkmamız ve bir şey yapmamız gerek.

Is it OK if I sit here?
Burada oturmamın sakıncası var mı?

Who told you to sit here?
Burada oturmanı kim söyledi?

I'm not going to sit here and listen to you complaining all day.
Burada oturmayacağım ve bütün gün şikayet etmeni dinlemeyeceğim.

You'd better sit here.
Burada otursan iyi olur.

I've got better things to do than to sit here listening to your gossip.
Burada oturup senin dedikodunu dinlemekten daha iyi yapacak işlerim var.

Come here and sit down.
Buraya gel ve otur.

Can I sit here?
Buraya oturabilir miyim?

You may sit here.
Buraya oturabilirsin.

You can sit here.
Buraya oturabilirsin.

I'd like to sit further back.
Daha geride oturmak istiyorum.

The sofa is wide enough for four people to sit on.
Divan, dört kişinin oturmasına yetecek genişlikte.

Won't you sit on my knee?
Dizime oturmayacak mısın?

If you're cold, come here and sit down by the fire.
Eğer üşüyorsan buraya gel ve ateşin yanına otur.

If you're cold, come here and sit down by the computer.
Eğer üşüyorsan buraya gel ve bilgisayarın yanına otur.

If you're cold, come sit by the fire and warm yourself.
Eğer üşüyorsan, gel ateşin yanına otur ve kendini ısıt.

I would rather sit reading in the library than go home.
Eve gitmektense kütüphanede oturup okumayı tercih ederim.

You must not sit up late.
Geç saatte uyumamalısın.

Come sit with us.
Gel bizimle otur.

Come sit down.
Gel otur.

Come and sit over here.
Gel ve buraya otur.

Come and sit down.
Gel ve otur.

Come and sit by me.
Gel ve yanıma otur.

Come sit by me.
Gel yanımda otur.

Come, sit on my lap.
Gel, kucağıma otur.

I'm going to go sit down.
Gidip oturacağım.

Go sit down.
Git otur.

Go and sit by your father.
Git ve babanın yanında otur.

Let's sit here on a bench.
Hadi burada bir bankta oturalım.

Let's sit around the stove and have a chat.
Hadi, sobanın etrafında oturalım ve muhabbet edelim.

Everybody wants to sit beside her.
Herkes onun yanına oturmak istiyor.

Tom and Mary were about to sit down for dinner when John knocked on the door.
John kapıyı çaldığında Tom ve Mary akşam yemeği için oturmak üzerelerdi.

John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.
John, çok yoğun bir şekilde çalışıyorsun. Otur ve bir süre kendini yorma.

I have taught my dog to sit up and beg.
Köpeğime doğrularak oturmayı ve arka ayaklarının üstünde durmayı öğrettim.

He used to sit reading for hours.
Kitap okuyarak saatlerce otururdu.

Don't sit down on the sofa.
Koltuğa oturma.

You can sit in my chair.
Koltuğuma oturabilirsin.

He has been asked to sit on the committee.
Komiteye üye olması istendi.

She has been asked to sit on the committee.
Komiteye üye olması istendi.

Could I sit on the aisle?
Koridor tarafında oturabilir miyim?

She will often sit there feeding birds.
Kuşları beslerken sık sık orada oturacak.

Can I sit on your lap?
Kucağına oturabilir miyim?

Don't sit on that box! You'll break it!
Kutunun üstüne oturma!Onu kıracaksın!

Would you please stop pacing around like that and just sit down for a second?
Lütfen öyle dolanıp durmayı bırakıp sadece bir saniye oturur musun?

Please sit down on this chair.
Lütfen bu sandalyede oturun.

Please sit on this chair and wait.
Lütfen bu sandalyeye oturup bekle.

Please sit here.
Lütfen burada oturun.

Please sit here and wait.
Lütfen buraya otur ve bekle.

Please, come in and sit down.
Lütfen içeri gir ve otur.

Please sit on the sofa and relax.
Lütfen kanepeye oturun ve rahatlayın.