Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Dedi olan Said kelimesinin kullanıldığı toplam 4 adet cümle bulundu. Said ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Said kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

"That shan't happen again," Fortunatus said to himself, and they started to ride at each other again. This time, Fortunatus's spear met his foe so powerfully that he flew from his horse like a ball and lay dead on the earth.
" O tekrar olmayacak. "Fortunatus kendi kendine söyledi, ve tekrar birbirlerine at sürmeye başladılar. Bu defa Fortunatus'un mızrağı düşmanına o kadar güçlü rastladı ki o atından bir top gibi uçtu ve yerde ölü yatıyordu.

"Take all the land you want", said the Aborigene chief. "Oh no," said the English general, "we will take just an island." "And which island?" asked the Aborigene chief. "Just the island of Australia," replied the English general.
"İstediğiniz tüm toprakları alın " dedi Aborjin şefi. "Oh hayır," dedi İngiliz general, "Biz sadece bir ada alacağız" "Ve hangi adayı ?" diye sordu Aborjin şefi. "Sadece Avustralya" diye yanıtladı İngiliz general.

"I am very happy", he said.
"Çok mutluyum." dedi.

The mass used to be said in Latin.
"Aşai Rabbani Ayini Latincede söylenirdi.

"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
"Ah? Keiko nerede?" "O onun bir öğretmen, ebeveyn ve çocuk toplantısı olduğunu bu yüzden geç kalacağını söyledi."

"Give me another bottle," he said.
"Başka bir şişe ver", dedi.

"Look." she said.
"Bak." dedi.

"Stop torturing me. What did she say?" "She said yes."
"Bana işkence etmeyi bırak. O ne dedi?" "O evet dedi."

"Give me your soul", said the evil.
"Bana ruhunu ver", dedi şeytan.

"I'm invincible!", said Tom before dying.
"Ben yenilmezim!",dedi Tom ölmeden önce.

"Would you mind taking me home?", she said.
"Beni eve götürebilir misin?" diye sordu.

"I want that book," he said to himself.
"Bu kitabı istiyorum.", dedi kendi kendine.

"I've never thought about this," said the man. "What should we do?"
"Bunu hiç düşünmedim, " dedi adam. Ne yapmalıyız?

"I wonder what this is," said Tony.
"Bunun ne olduğunu merak ediyorum." dedi Tony.

I said "Stop!"
"Dur!"dedim.

"But three million is all I have," Dima said. "No more, no less."
"Fakat bütün sahip olduğum üç milyon" dedi Dima. "Ne daha çok ne daha az."

"But you just come here in the summer!" Said Tony.
"Fakat sadece Yazın buraya geliyorsun."dedi Tony.

"George?" said the housewife. "Who's George?"
"George? " dedi ev hanımı. "George kim? "

"No, I don't," said Mr Jordan.
"Hayır" dedi Bay Jordan.

He said, "Let's take a short rest."
"Kısa bir mola verelim." dedi.

"How did it go?" "They said it was acute appendicitis."
"Nasıl gitti?" "Onun akut apandisit olduğunu söylediler."

When he said "water," she gave him water.
"Su" dediği zaman ona su verdi.

"Sue's very angry with you," my new waitress said.
"Sue size çok kızgın," yeni garson kız söyledi.

I thought you said 2:30.
2.30 dediğini sandım.

I should've said 2:30.
2.30 demeliydim.

I said lay off.
İşten çıkar dedim.

He said two or three words and left.
İki ya da üç kelime söyledi ve gitti.

At first, I couldn't understand what he said.
İlk başta onun dediğini anlamadım.

People often said this to my mother.
İnsanlar bunu anneme sık sık söyledi.

People told Maria that she was cute, but the mirror said: "You are much more than cute, you are beautiful!"
İnsanlar Maria'ya şirin olduğunu söylediler fakat ayna sen şirinden çok daha fazlasısın, sen güzelsin! dedi.

I said good night.
İyi geceler dedim.

I said I'll be fine.
İyi olacağımı söyledim.

I said I'm fine.
İyi olduğumu söyledim.

I said I was fine.
İyi olduğumu söyledim.

The boy I saw searching through the garbage can said that he had not eaten anything for four days.
Çöp tenekesini incelediğini gördüğüm çocuk dört gündür bir şey yemediği söyledi.

He said he wouldn't go to the party because he had to study.
Çalışmak zorunda olduğu için partiye gidemediğini söyledi.

Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
Çiçekleri niçin aldım? Az önce söylediğin bu mudur? Burası gerçekten gürültülü bu yüzden seni çok iyi duyamadım.

My Chinese is not perfect, but I could understand enough of what he said.
Çincem mükemmel değil, ama onun dediğini yeterince anlayabildim.

The boy said a wolf would come.
Çocuk bir kurtun geleceğini söyledi.

I said a very foolish thing.
Çok aptalca bir şey söyledim.

I've said too much.
Çok şey söyledim.

You should have said so earlier.
Çok daha erken söylemeliydin.

I said too much.
Çok fazla söyledim.

Haven't you said too much?
Çok ileri gitmedin mi?

I said it wasn't a very good idea.
Çok iyi bir fikir olmadığını söyledim.

You didn't do a very good job, I said.
Çok iyi bir iş yapmıyordun dedim.

I said I wasn't hungry.
Aç olmadığımı söyledim.

I said so by way of a joke.
Şaka ile öyle söyledim.

I said you were lucky.
Şanslı olduğunu söyledim.

He said that he must finish the work by noon.
Öğleye kadar işi bitirmek zorunda olduğunu söyledi.

The students said the story was too difficult.
Öğrenciler hikayenin çok zor olduğunu söyledi.

The teacher can't have said such a thing.
Öğretmen böyle bir şey söylemiş olamaz.

The teacher cannot have said such a thing.
Öğretmen böyle bir şey söyleyemez.

The teacher said to everyone: "Our wedding is starting now."
Öğretmen herkese söyledi: " Düğünümüz şimdi başlıyor."

The teacher said, "That's all for today."
Öğretmen, "Bugünlük bu kadar" dedi.

The teacher said: "Let's set off right now."
Öğretmen,şimdi yola çıkalım,dedi.

I regret having said such a thing to my teacher.
Öğretmenime böyle bir şey söylediğime pişmanım.

Our teacher also said that her wedding wouldn't be the same as other people's; we asked how it would be different, but she didn't say.
Öğretmenimiz ayrıca düğününün diğer insanlarınki ile aynı olmayacağını söyledi;biz nasıl farklı olacağını sorduk fakat o söylemedi.

Our teacher said: "Of course you can".
Öğretmenimiz söyledi: "Tabii yapabilirsin."

She tried to take down every word the teacher said.
Öğretmenin söylediği her kelimeyi not etmeye çalıştı.

What the teacher said encouraged Mary to study harder.
Öğretmenin söylediği Mary'yi daha çok çalışmaya teşvik etti.

What the teacher said got Mary to study harder.
Öğretmenin söylediği Mary'yi daha çok çalıştırdı.

I said we don't have to hurry.
Acele etmek zorunda olmadığımızı söyledim.

I said take your time.
Acele etmeyin dedim.

You said your name was Tom, didn't you?
Adının Tom olduğunu söyledin, değil mi?

"You'd better come in," the man said.
Adam içeri gelsen iyi olur dedi.

The man said he was innocent of the crime.
Adam suçla ilgili masum olduğunu söyledi.

You were the one who said that one was probably better.
Adamın muhtemelen daha iyi olduğunu söyleyen sendin.

I beg your pardon, but would you repeat what you said?
Affedersiniz fakat ne söylediğinizi tekrarlar mısınız?

I'm sorry, but I didn't catch what you said.
Affedersiniz fakat söylediğinizi anlamadım.

Excuse me, what have you just said?
Affedersiniz, az önce ne dediniz?

He said good night to his parents.
Ailesine iyi geceler dedi.

I said not now.
Şimdi değil dedim.

Who said we were going to die?
Öleceğimizi kim söyledi?

My uncle said that he jogs every morning.
Amcam her sabah koştuğunu söyledi.

The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone.
Amerika Birleşik Devletlerinde sivil haklar için mücadele 1954 yılında başladı, hükümetin herkese okul açılmak zorunda olduğunu söylediğinde.

He said the United States would not interfere.
Amerika Birleşik Devletleri'nin engel olmayacağını söyledi.

If you were a spy trying to pass as a native speaker and said it that way, you'd likely get caught.
Ana dilini konuşan biri olarak geçmeye çalışan bir ajan olsan ve o şekilde konuşsan, büyük olasılıkla yakalanırsın.

He said that he had met her on the previous day.
Önceki gün onunla görüştüğünü söyledi.

That's what my mom always said.
Annem de hep bunu derdi.

My mother said that she was all right.
Annem iyi olduğunu söyledi.

My mother is said to have been beautiful when she was a girl.
Annemin kızken güzel olduğunu söylerler.

I should've listened to what my mother said.
Annemin söylediğini dinlemeliydim.

You heard what your mother said.
Annenin ne dediğini duydun.

His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
Annesi onun beş haftadır yatakta hasta olduğunu söyledi.

I said I wouldn't worry.
Üzülmeyeceğimi söyledim.

I said I was sad.
Üzgün olduğumu söyledim.

I said I was sorry.
Üzgün olduğumu söyledim.

I said I'm sorry.
Üzgün olduğumu söyledim.

I've said I'm sorry.
Üzgün olduğumu söyledim.

Sorry, I couldn't catch what you said.
Üzgünüm, ne dediğinizi anlayamadım.

I'm sorry. I wish I could take back what I said.
Üzgünüm. Keşke söylediklerimi geri alabilsem.

Everybody in the car said they wanted to get out and stretch their legs.
Arabaki herkes arabadan çıkmak ve bacaklarını germek istediğini söyledi.

She said everything will be over between us.
Aramızdaki her şeyin biteceğini söyledi.

My friend said he had bought a new watch.
Arkadaşım, yeni bir saat aldığını söyledi.

I should never have said anything.
Asla bir şey söylememeliydim.

I never said no.
Asla hayır demedim.

I'll tell Tom you said so.
Öyle dediğini Tom'a söyleyeceğim.

I regret having said so.
Öyle söylediğime pişmanım.

I said so.
Öyle söyledim.