Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Yerine olan Rather kelimesinin kullanıldığı toplam 13 adet cümle bulundu. Rather ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Rather kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

He had two or three rather competent assistants.
İki ya da üç tane oldukça yetenekli asistanı vardı.

Late autumn in Scotland is rather cold.
İskoçyada geç gelen bahar oldukça soğuktu.

I would rather starve to death than steal.
Çalmaktansa açlıktan ölmeyi tercih ederim.

I would rather starve than steal.
Çalmaktansa açlıktan ölmeyi yeğlerim.

I would rather have tea than coffee.
Çay içmeyi kahveye tercih ederim.

Rather than cry, you should take action!
Ağlamaktan daha çok aksiyon almalısın.

I'd rather live in a wooden house.
Ahşap bir evde yaşamayı tercih ederim.

I would rather stay at home than go shopping.
Alışverişe gitmektense evde kalmayı tercih ederim.

I'd rather die.
Ölmeyi tercih ederim.

I have rather a busy afternoon in front of me.
Önümde oldukça yoğun bir öğleden sonram var.

My first day in the university was rather boring.
Üniversitedeki ilk günüm oldukça sıkıcıydı.

Don't you think it is rather warm for December?
Aralık için oldukça sıcak olduğunu düşünmüyor musun?

Between ourselves, he is rather stupid.
Aramızda kalsın, o oldukça aptaldır.

Between ourselves, I think he is rather stupid.
Aramızda kalsın, onun oldukça aptal olduğunu düşünüyorum.

In fact history does not belong to us but rather we to it. Long before we understand ourselves through the process of self-examination, we understand ourselves in a self-evident way in the family, society, and state in which we live.
Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.

I would rather die than do such an unfair thing.
Öylesine haksız bir şey yapmaktansa ölmeyi tercih ederim.

I'd rather be with you than anyone else.
Başka biriyle olmaktansa seninle olmayı tercih ederim.

Would you rather go fishing or go hunting?
Balığa çıkmayı mı yoksa ava çıkmayı mı tercih edersin?

I'd rather stay at home than go fishing.
Balık tutmaya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.

I'd rather eat something simple.
Basit bir şey yemek istiyorum.

It is rather ridiculous that, in some countries, a person cannot even release their own work into the public domain.
Bazı ülkelerde, birinin kendi işini bile kamuya bırakamaması oldukça saçmadır.

I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
Ben bir vejeteryanım,eğer uygunsa,et yemeği tercih etmem.

I'd rather stay here.
Ben burada kalmayı tercih ederim.

As you already know, I don't speak French very well, so I'd rather not give a speech in French.
Bildiğiniz gibi, Fransızcayı çok iyi konuşmuyorum, bu yüzden Fransızca konuşma yapmayı tercih etmiyorum.

I am a writer rather than a teacher.
Bir öğretmenden daha ziyade bir yazarım.

I'd rather be a bird than a fish.
Bir balık olmaktansa bir kuş olmayı yeğlerim.

I would rather have a coffee.
Bir kahve içmeyi tercih ederim.

I would rather walk than wait for a bus.
Bir otobüs beklemektense yürümeyi tercih ederim.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Bir pastayı eşit parçalara ayırma oldukça zordur.

I would rather take a taxi than walk.
Bir taksiye binmeyi yürümeye tercih ederim.

Rather than live a hundred years as a rabbit, live one day as a tiger.
Bir tavşan gibi yüz yıl yaşamaktansa, bir kaplan gibi bir gün yaşa.

I would rather feed my dog before we eat.
Biz yemeden önce köpeğimi beslemeyi tercih ederim.

I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
Bob'ı benimle getirtmektense sinemaya yalnız gitmeyi tercih ederim.

I'd rather be here than in Boston.
Boston'da olmaktansa burada olmayı tercih ederim.

Would you rather visit Boston or Chicago?
Boston'u mu yoksa Şikago'yu mu ziyaret etmeyi tercih edersiniz?

I'd rather not go out this evening.
Bu akşam dışarı çıkmayı tercih etmiyorum.

I'd rather stay home than go out in this weather.
Bu havada dışarıya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.

This is a rather fatty cut of meat.
Bu oldukça yağlı bir et parçası.

These items are rather hard to obtain.
Bu parçaları elde etmesi oldukça zordur.

I would rather study than play today.
Bugün çalışmayı oyun oynamaya tercih ederim.

I would rather stay at home than go out today.
Bugün dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.

I would rather you came tomorrow than today.
Bugün gelmektense yarın gelmeni tercih ederim.

I would rather go today than tomorrow.
Bugün gitmeyi yarın gitmeye tercih ederim.

It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
Bugün hava güzel, bu nedenle evde kalmaktansa dışarı çıkmayı tercih ederim.

I would rather not go to school today.
Bugün okula gitmeyi tercih etmiyorum.

It is rather warm today.
Bugün oldukça sıcak.

It's rather hot out here.
Burada dışarısı oldukça sıcak.

I would rather stay at home than go out.
Dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.

I would rather go out than stay indoors.
Dışarı çıkmayı evde kalmaya tercih ederim.

I would rather go out.
Dışarı çıkmayı tercih ederim.

I'd rather have gone to the concert last night.
Dün gece konsere gitmeyi tercih ederdim.

The cultures of the world are now becoming rather similar.
Dünya kültürleri oldukça benzer hale gelmektedir.

I'd rather not spend so much money on clothes.
Elbiselere çok para harcamak istemiyorum.

I'd rather clean my room than spend time doing my homework.
Ev ödevimi yaparak zaman geçirmektense, odamı temizlemeyi tercih ederim.

I would rather you stayed at home.
Evde kalmanı tercih ederim.

I'd rather stay home than go fishing.
Evde kalmayı balık tutmaya tercih ederim.

I would rather stay at home than go to the movies.
Evde kalmayı sinemaya gitmeye tercih ederim.

I would rather stay at home.
Evde kalmayı tercih ederim.

I'd rather stay at home.
Evde kalmayı tercih ederim.

I'd rather stay home and sleep all day.
Evde kalmayı ve bütün gün uyumayı tercih ederim.

I would rather sit reading in the library than go home.
Eve gitmektense kütüphanede oturup okumayı tercih ederim.

Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
Evimiz otobüs durağına uzak olmasının haricinde oldukça tatminkardır.

I'd rather be poor than rich.
Fakir olmayı zenginliğe tercih ederim.

I'd rather go for a walk than see the movie.
Film izlemektense yürümeyi tercih ederim.

Would you rather be blind or be deaf?
Görme engelli mi yoksa işitme engelli mi olmayı tercih edersiniz?

In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
Güneşli havaya rağmen, hava oldukça serindi.

I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Geçerken uğramaya ve seni görmeye niyet ediyordum fakat bu hafta oldukça meşguldüm.

The real journey of discovery doesn't consist in exploring new landscapes but rather in seeing with new eyes.
Gerçek bir keşif yolculuğuna çıkmak yeni manzaralar bulmakla olmaz ancak onlara yeni gözlerle bakmakla olur.

I would rather not go.
Gitmeyi tercih etmiyorum.

The shoes you are wearing look rather expensive.
Giydiğin ayakkabılar oldukça pahalı görünüyorlar.

Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
Hangisini tercih edersin, bir sinemaya gitmek ya da evde kalmak?

It's rather cold today.
Hava bugün oldukça soğuk.

All things considered, I'd rather be in Boston.
Her şey göz önüne alınırsa, Boston'da olmayı tercih ederim.

Wouldn't you rather spend your time doing something you enjoy?
Hoşlandığın bir şeyi yaparak zamanını geçirmeyi tercih etmez misin?

My knowledge of Japanese is rather poor.
Japonca bilgim oldukça zayıftır.

It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
Japonların tanıdıkları kişilere karşı nazik oldukları fakat tanımadıklarına karşı oldukça soğuk oldukları söylenmektedir.

I would rather have been born in Japan.
Japonya'da doğmuş olmayı tercih ederdim.

I would rather live alone in the country.
Kırsalda yalnız yaşamayı tercih ederim.

We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
Küçük kozmetik detaylar hakkında endişelenerek zaman kaybetmektense web sitemiz için içerik yaratarak zamanımızı harcamalıyız.

I'd rather not tell you how old I am.
Kaç yaşında olduğumu sana söylememeyi tercih ederim.

I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.
Kadere razı gelmektense ölmeyi tercih ederim.

I'd rather have tea instead of coffee.
Kahve yerine çay almayı tercih ederim.

I'd rather stay than go.
Kalmayı gitmeye tercih ederim.

I'd rather stay.
Kalmayı tercih ederim.

They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Kendi çocuklarından birine sahip olmak yerine bir çocuk evlat edinmeye karar verdiler.

It is rather sad to see people who can't even use their mother tongue correctly.
Kendi anadilini bile doğru düzgün kullanamayan insanları görmek çok üzücü.

I find myself in a rather delicate situation.
Kendimi oldukça hassas bir durumda buluyorum.

I would rather die than disgrace myself.
Kendimi rezil etmektense ölmeyi tercih ettim.

He would rather die than disgrace himself.
Kendini rezil etmektense ölmeyi tercih eder.

He is rather hard to get along with.
Kendisiyle geçinmek çok zordur.

Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
Mühendisler, tabiatı anlamaktan ziyade, onu kullanmaya çalışırlar.

Being happy doesn't mean that everything is perfect, but rather that you've decided to look beyond the imperfections.
Mutlu olmak her şeyin mükemmel olduğu anlamına gelmez fakat aksine eksikliklerin ötesine bakmaya karar vermenizdir.

It's rather cold for April.
Nisan ayına göre hava oldukça soğuk.

I'd rather you didn't smoke so much.
O kadar çok sigara içmemeni tercih ederim.

He is rather an active person.
O oldukça aktif bir kişidir.

It's rather ironic.
O oldukça alaycı.

She's rather good.
O oldukça iyi.

He is rather optimistic.
O oldukça iyimserdir.

She's rather clueless.
O oldukça salak.

He's rather handsome, isn't he?
O oldukça yakışıklı, değil mi?