Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Numarası olan Number kelimesinin kullanıldığı toplam 80 adet cümle bulundu. Number ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Number kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
"Arayan Tom muydu yine?" "Evet. Bu günlerde her akşam arıyor. Ona numaramı vermemeliydim."

You have to take bus number 12.
12 numaralı otobüse binmen gerekiyor.

In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19. yüzyılda göçmenlerin sayısı hızla yükseldi.

Since the mid-20th century, the number of hutongs in Beijing has dropped dramatically as they are demolished to make way for new roads and buildings.
20. yüzyılın ortalarından beri Pekin'de su kuyusu sayısı önemli ölçüde düşmüş ve yeni yol ve binalar için bir yol yapmak için yıkılmışlardır.

There are two zeros in the number "2010."
2010 sayısında iki tane sıfır vardır.

2539 is a prime number.
2539 bir asal sayıdır.

4219 is an extremely unlucky number.
4219 son derece şanssız bir sayıdır.

You should take the number 5 bus.
5 numaralı otobüsü çağırmalısın.

Where do I get on the number 7 bus?
7 numaralı otobüse nerede binebilirim?

Where can I catch the number 7 bus?
7 numaralı otobüse nerede binebilirim?

Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
888.888 numaralı cümle, sahibine mutlu yıllar getirecek.

A great number of students battled for freedom of speech.
çok sayıda öğrenci konuşma özgürlüğü için savaştı.

The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
İşsiz üniversite mezunlarının sayısı 4000 den fazladır

The number of jobless is at an all time high.
İşsiz sayısı tüm zamanların en yükseğindedir.

Here's my account number.
İşte benim hesap numaram.

Here's my telephone number.
İşte benim telefon numaram.

Here's John's number.
İşte John'un numarası.

The number of working women is increasing.
Çalışan kadın sayısı artıyor.

The number of employees doubled in ten years.
Çalışan sayısı on yıl içinde iki katına çıktı.

There are a number of things we can do to protect our environment.
Çevremizi korumak için yapabileceğimiz birkaç şey var.

It is estimated that only a few hundred pandas remain, with a small number of them being raised in zoos in China and abroad.
Çin'de ve yurt dışında hayvanat bahçelerinde yetiştirilen birkaç tane ile birlikte, sadece birkaç yüz pandanın kaldığı tahmin edilmektedir.

He won by a small number of votes.
Çok az sayıda oyla kazandı.

A number of cars are parked in front of my house.
Çok sayıda araba benim evin önünde park edilmiş.

He asked a number of friends for advice.
Çok sayıda arkadaşından tavsiye istedi.

A number of people were killed.
Çok sayıda insan öldürüldü.

The number of students is dropping.
Öğrencilerin sayısı düşüyor.

What is the total number of students?
Öğrencilerin toplam sayısı nedir?

The number of students going abroad to study is increasing each year.
Öğrenim yapmak için yurtdışına giden öğrenci sayısı her yıl artmaktadır.

In case of an emergency, phone me at this number.
Acil bir durumda, beni bu numaradan ara.

What number should I call in case of an emergency?
Acil durumda hangi numarayı aramalıyım?

What's your name and flight number?
Adınız ve uçuş numaranız nedir?

Your name and flight number, please?
Adınız ve uçuş numaranız, lütfen?

May I have your name and room number, please?
Adınızı ve oda numaranızı alabilir miyim, lütfen?

The number of cars running in the city has increased.
Şehirde çalışan arabaların sayısı arttı.

The number of people suffering from AIDS has increased.
AIDS'ten etkilenen insan sayısı artıyor.

The number of college students is increasing.
Üniversite öğrencilerinin sayısı artmaktadır.

The number of members will grow quickly.
Üyelerin sayısı çabucak artıyor.

Sorry, but you must have the wrong number.
Üzgünüm ama yanlış numara çevirmiş olmalısınız.

Sorry, I must have dialled the wrong number.
Üzgünüm yanlış numara çevirmiş olmalıyım.

I'm sorry, I dialed the wrong number.
Üzgünüm, yanlış numara çevirdim.

Sorry, a wrong number.
Üzgünüm, yanlış numara.

We're sorry. The number you have reached is not in service.
Üzgünüz. Aradığınız numara kullanımda değil.

The number you have called is not in service.
Aradığınız numara kullanımda değil.

Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
Avukatın müthiş profesyonel yeteneği sayesinde çok sayıda müvekkili var.

He won by a small number of popular votes.
Az sayıda halk oyu kazandı.

The number of private colleges has increased.
Özel üniversitelerin sayısı arttı.

Give me your address and telephone number.
Bana adresini ve telefon numaranı ver.

Give me the number.
Bana numarayı ver.

Could you please tell me your room number?
Bana oda numaranızı söyler misiniz?

Give me your phone number.
Bana telefon numaranı ver.

Give me your telephone number.
Bana telefon numaranı ver.

Would you give me your phone number?
Bana telefon numaranı verir misin?

It is quite a big number.
Bayağı büyük bir numara.

Some people believe that thirteen is an unlucky number.
Bazı insanlar on üçün şanssız bir sayı olduğuna inanmaktadır.

Some people believe that the number thirteen brings bad luck.
Bazıları on üç sayısının kötü şans getirdiğine inanırlar.

I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
Ben en yakın American Express ofisinin telefon numarasını öğrenmek istiyorum.

I'm counting the number of people.
Ben insanların sayısını sayıyorum.

I forgot his phone number.
Ben onun telefon numarasını unuttum.

I forget your phone number.
Ben telefon numaranızı unuttum.

I'll leave my number in case you want to call me.
Beni aramak istersin diye telefonumu bırakacağım.

Call me at this number.
Beni bu numaradan ara.

The number of tickets was limited.
Biletlerin sayısı sınırlıydı.

A number of books were stolen.
Bir miktar kitap çalındı.

Take a number.
Bir numara al.

Pick a number.
Bir numara seç.

A number of senators disliked Wilson.
Bir takım senatör Wilson'u sevmiyordu.

A number of people were drowned.
Birçok insan boğuldu.

A number of friends saw him off.
Birkaç arkadaş onu uğurladılar.

He supported a number of social reforms.
Birkaç sosyal reformu destekledi.

I met her in the winter a number of years ago.
Birkaç yıl önce kışın ona rastladım.

A number of passengers were injured.
Birkaç yolcu yaralandı.

We number him among our closest friends.
Biz onu en yakın arkadaşlarımız arasında sayıyoruz.

In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
Bu ülkede aile başına düşen çocuk sayısı 2'den 1,5'a düştü.

This song is number eleven in my top ten.
Bu şarkı benim ilk onumda on bir numara.

There are a great number of schools in this city.
Bu şehirde çok sayıda okul vardır.

This book has a number of mistakes, but it's interesting.
Bu kitabın çok sayıda hataları var, ama o ilginçtir.

That's the number.
Bu numaradır.

You can reach me at this number.
Bu numaradan bana ulaşabilirsin.

Call this number.
Bu numarayı ara.

You reach him by calling this number.
Bu numarayı arayarak ona ulaşabilirsin.

How did you get this number?
Bu numarayı nasıl aldın?

Can you try this number again?
Bu numarayı tekrar dener misin?

What's this hotel's fax number?
Bu otelin faks numarası nedir?

A number of students are absent today.
Bugün birkaç öğrenci eksik.

I'm sure I have the right number.
Bunu yapma hakkına sahip olduğumdan eminim.

Some systems, such as Burroughs B5500, do not use paging to implement virtual memory. Instead, they use segmentation, that divide virtual address spaces into variable-length segments. A virtual address consists of a segment number and an offset within the segment.
Burroughs B5500 gibi bazı sistemler sanal bellek uygulamak için sayfa numaralama kullanmazlar.Onun yerine segmentasyon kullanırlar, bu sanal adres alanlarını değişik uzunluktaki segmentlere böler. Bir sanal adres bir segment numarası ve segment içinde bir ötelemeden oluşur.

Can I have your cellphone number?
Cep telefonu numaranı alabilir miyim?

Can I have your mobile number?
Cep telefonu numaranızı alabilir miyim?

The number of murders is increasing even in a country like Japan.
Cinayetlerin sayısı Japonya gibi bir ülkede bile artmaktadır.

Four is an unlucky number in Japan.
Dört Japonya'da şanssız bir rakamdır.

There were a number of reasons for the change.
Değişiklik için birkaç sebep vardı.

You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if you end your dislike of someone, someone else will stop disliking you as well; it's just that you can't change the fact that if you dislike someone, then someone else dislikes you as well. Your life will go much smoother if you just give up and accept that truth.
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.

If the number of cars increases, so will the traffic.
Eğer araba sayısı artarsa, trafik de artar.

If you divide any number by zero, the result is undefined.
Eğer herhangi bir sayıyı sıfıra bölerseniz, sonuç tanımsızdır.

If he had known her phone number, he could have called her up.
Eğer o, onun telefon numarasını bilseydi, onu arayabilirdi.

What's your favorite number?
En sevdiğin sayı hangisidir?

I ran across his telephone number in an old address book of mine.
Eski adres defterimde onun telefon numarasına rastladım.

The number of people on Facebook is greater than the population of the United States.
Facebook'taki insan sayısı Abd nüfusundan daha fazladır.

In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
Göçmen sayısı 19.yy'da hızla arttı.

The number of stars in the sky is infinite.
Gök yüzündeki yıldızların sayısı belirsizdir.