Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Uyuşmuş olan Numb kelimesinin kullanıldığı toplam 80 adet cümle bulundu. Numb ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Numb kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

My mouth is numb.
Ağzım uyuşuk.

My right hand is numb.
Benim sağ elim uyuşmuş.

My hands are numb from the cold.
Ellerim soğuktan uyuşmuş.

My hands were numb with cold.
Ellerim soğuktan uyuştu.

My arms went numb.
Kollarım uyuştu.

My left hand is numb.
Sol elim uyuşuk.

Tom is numb.
Tom uyuşmuş.

The swimmers were numb with cold.
Yüzücüler soğuktan uyuşmuştu.

An ice pack will numb the pain.

My fingers are so cold they have gone numb.

My fingers are so numb with cold that I can't play the piano.

My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.

On the other hand, my fingers usually get numb when I haven't slept well.

This shot will help numb the pain.

Tom's feet felt numb.

We found the lost hiker numb with cold.

Your gums will get numb in a few minutes.

I was numbed by her sudden death.
Onun ani ölümüyle donakaldım.

My mouth is numbed.

"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
"Arayan Tom muydu yine?" "Evet. Bu günlerde her akşam arıyor. Ona numaramı vermemeliydim."

You have to take bus number 12.
12 numaralı otobüse binmen gerekiyor.

In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19. yüzyılda göçmenlerin sayısı hızla yükseldi.

Since the mid-20th century, the number of hutongs in Beijing has dropped dramatically as they are demolished to make way for new roads and buildings.
20. yüzyılın ortalarından beri Pekin'de su kuyusu sayısı önemli ölçüde düşmüş ve yeni yol ve binalar için bir yol yapmak için yıkılmışlardır.

There are two zeros in the number "2010."
2010 sayısında iki tane sıfır vardır.

2539 is a prime number.
2539 bir asal sayıdır.

4219 is an extremely unlucky number.
4219 son derece şanssız bir sayıdır.

You should take the number 5 bus.
5 numaralı otobüsü çağırmalısın.

Where do I get on the number 7 bus?
7 numaralı otobüse nerede binebilirim?

Where can I catch the number 7 bus?
7 numaralı otobüse nerede binebilirim?

Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
888.888 numaralı cümle, sahibine mutlu yıllar getirecek.

A great number of students battled for freedom of speech.
çok sayıda öğrenci konuşma özgürlüğü için savaştı.

The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
İşsiz üniversite mezunlarının sayısı 4000 den fazladır

The number of jobless is at an all time high.
İşsiz sayısı tüm zamanların en yükseğindedir.

Here's my account number.
İşte benim hesap numaram.

Here's my telephone number.
İşte benim telefon numaram.

Here's John's number.
İşte John'un numarası.

The number of working women is increasing.
Çalışan kadın sayısı artıyor.

The number of employees doubled in ten years.
Çalışan sayısı on yıl içinde iki katına çıktı.

There are a number of things we can do to protect our environment.
Çevremizi korumak için yapabileceğimiz birkaç şey var.

It is estimated that only a few hundred pandas remain, with a small number of them being raised in zoos in China and abroad.
Çin'de ve yurt dışında hayvanat bahçelerinde yetiştirilen birkaç tane ile birlikte, sadece birkaç yüz pandanın kaldığı tahmin edilmektedir.

He won by a small number of votes.
Çok az sayıda oyla kazandı.

A number of cars are parked in front of my house.
Çok sayıda araba benim evin önünde park edilmiş.

He asked a number of friends for advice.
Çok sayıda arkadaşından tavsiye istedi.

A number of people were killed.
Çok sayıda insan öldürüldü.

The number of students is dropping.
Öğrencilerin sayısı düşüyor.

What is the total number of students?
Öğrencilerin toplam sayısı nedir?

The number of students going abroad to study is increasing each year.
Öğrenim yapmak için yurtdışına giden öğrenci sayısı her yıl artmaktadır.

In case of an emergency, phone me at this number.
Acil bir durumda, beni bu numaradan ara.

What number should I call in case of an emergency?
Acil durumda hangi numarayı aramalıyım?

What's your name and flight number?
Adınız ve uçuş numaranız nedir?

Your name and flight number, please?
Adınız ve uçuş numaranız, lütfen?

May I have your name and room number, please?
Adınızı ve oda numaranızı alabilir miyim, lütfen?

The number of cars running in the city has increased.
Şehirde çalışan arabaların sayısı arttı.

The number of people suffering from AIDS has increased.
AIDS'ten etkilenen insan sayısı artıyor.

The number of college students is increasing.
Üniversite öğrencilerinin sayısı artmaktadır.

The number of members will grow quickly.
Üyelerin sayısı çabucak artıyor.

Sorry, but you must have the wrong number.
Üzgünüm ama yanlış numara çevirmiş olmalısınız.

Sorry, I must have dialled the wrong number.
Üzgünüm yanlış numara çevirmiş olmalıyım.

I'm sorry, I dialed the wrong number.
Üzgünüm, yanlış numara çevirdim.

Sorry, a wrong number.
Üzgünüm, yanlış numara.

We're sorry. The number you have reached is not in service.
Üzgünüz. Aradığınız numara kullanımda değil.

The number you have called is not in service.
Aradığınız numara kullanımda değil.

Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
Avukatın müthiş profesyonel yeteneği sayesinde çok sayıda müvekkili var.

He won by a small number of popular votes.
Az sayıda halk oyu kazandı.

The number of private colleges has increased.
Özel üniversitelerin sayısı arttı.

Give me your address and telephone number.
Bana adresini ve telefon numaranı ver.

Give me the number.
Bana numarayı ver.

Could you please tell me your room number?
Bana oda numaranızı söyler misiniz?

Give me your phone number.
Bana telefon numaranı ver.

Give me your telephone number.
Bana telefon numaranı ver.

Would you give me your phone number?
Bana telefon numaranı verir misin?

It is quite a big number.
Bayağı büyük bir numara.

Some people believe that thirteen is an unlucky number.
Bazı insanlar on üçün şanssız bir sayı olduğuna inanmaktadır.

Some people believe that the number thirteen brings bad luck.
Bazıları on üç sayısının kötü şans getirdiğine inanırlar.

I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
Ben en yakın American Express ofisinin telefon numarasını öğrenmek istiyorum.

I'm counting the number of people.
Ben insanların sayısını sayıyorum.

I forgot his phone number.
Ben onun telefon numarasını unuttum.

I forget your phone number.
Ben telefon numaranızı unuttum.

I'll leave my number in case you want to call me.
Beni aramak istersin diye telefonumu bırakacağım.

Call me at this number.
Beni bu numaradan ara.

The number of tickets was limited.
Biletlerin sayısı sınırlıydı.

A number of books were stolen.
Bir miktar kitap çalındı.

Take a number.
Bir numara al.

Pick a number.
Bir numara seç.

A number of senators disliked Wilson.
Bir takım senatör Wilson'u sevmiyordu.

A number of people were drowned.
Birçok insan boğuldu.

A number of friends saw him off.
Birkaç arkadaş onu uğurladılar.

He supported a number of social reforms.
Birkaç sosyal reformu destekledi.

I met her in the winter a number of years ago.
Birkaç yıl önce kışın ona rastladım.

A number of passengers were injured.
Birkaç yolcu yaralandı.

We number him among our closest friends.
Biz onu en yakın arkadaşlarımız arasında sayıyoruz.

In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
Bu ülkede aile başına düşen çocuk sayısı 2'den 1,5'a düştü.

This song is number eleven in my top ten.
Bu şarkı benim ilk onumda on bir numara.

There are a great number of schools in this city.
Bu şehirde çok sayıda okul vardır.

This book has a number of mistakes, but it's interesting.
Bu kitabın çok sayıda hataları var, ama o ilginçtir.

That's the number.
Bu numaradır.

You can reach me at this number.
Bu numaradan bana ulaşabilirsin.

Call this number.
Bu numarayı ara.

You reach him by calling this number.
Bu numarayı arayarak ona ulaşabilirsin.

How did you get this number?
Bu numarayı nasıl aldın?