Aranacak Kelime ›

Türkçe kelime anlamı Ya olan Either kelimesinin kullanıldığı toplam 78 adet cümle bulundu. Either ile ilgili cümleleri ve bu örnek cümlelerin türkçe anlamlarını altında bulabilirsiniz.

Either kelimesiyle ilgili örnek Cümleler

"I don't like carrots." "Neither do I."
"Havuç sevmem." "Ben de."

I haven't read "War and Peace" either.
"Savaş ve Barışı" ben de okumadım.

"Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom.
"Tom! Bu cümlelerin çok bencil olduğunun farkında mısın?: Onlar her zaman ya seninle başlıyor ya da seninle bitiyor! Hatta her ikisi!" o, Tom'a serzenişte bulundu.

"I can't sleep." "Me neither."
"Uyuyamıyorum." "Ben de."

"I'm not good at swimming." "Neither am I."
"Yüzme'de iyi değilimdir." "Ben de."

"I am not tired." "Neither am I."
"Yorgun değilim." "Ben de."

Neither of the two answers are right.
İki cevaptan hiçbiri doğru değil.

If two past lovers can remain friends, it's either because they are still in love, or they never were.
İki eski aşık arkadaş kalabiliyorsa, ya onlar hâlâ aşıktır ya da hiç olmadılar.

Do you know either of the two girls?
İki kızın her birini tanıyor musun?

I tried twice, but neither try worked.
İki kez denedim fakat hiçbiri işe yaramadı.

You may take either of the two books.
İki kitaptan herhangi birini alabilirsin.

Choose either of the two T-shirts.
İki tişörtten herhangi birini seçin.

Either of the two must go.
İkisinden biri gitmeli.

I don't know either twin.
İkizlerin hiçbirini tanımıyorum.

If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Çalışmak istemeyen, yemek de yemesin.

I don't like either tea or coffee.
Çay ya da kahve sevmem.

I don't like either hat.
Şapkaların hiçbirinden hoşlanmıyorum.

Neither of his students passed the exam.
Öğrencilerden hiçbiri sınavı geçmedi.

Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another.
Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.

Neither Ania nor Magdalena love Justin Bieber.
Ania da Magdalena da Justin Bieber'ı sevmiyor.

The mobile phone you have dialed is either switched off or outside the coverage area, please try again later.
Aradığınız telefon ya kapalı ya da kapsama alanı dışında, lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.

My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.
Arkadaşım Henry dün sınıfta değildi, ve ben de.

Neither of those two students passed the test.
Şu iki öğrenci de testi geçmedi.

It seems that you don't like Tom either.
Öyle görünüyor ki sen de Tom'dan hoşlanmıyorsun.

I have neither seen nor heard of such a thing.
Böyle bir şeyi ne gördüm ne de işittim.

My father neither smokes nor drinks.
Babam ne sigara ne de içki içer.

You may take either of the glasses.
Bardaklardan herhangi birini alabilirsin.

The document is neither genuine nor forged.
Belge ne gerçek ne de sahte.

Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
Belgelerin yığınını eşit şekilde böl, ve onları birer birer odanın her iki tarafına koy.

I don't know and neither does he.
Ben bilmiyorum ve o da bilmiyor.

I can neither confirm nor deny this.
Ben bunu ne onaylayabilirim ne de inkar edebilirim.

If I can't do this, you probably can't either.
Ben bunu yapamazsam muhtemelen sen de yapamazsın.

I'm not hungry either.
Ben de aç değilim.

I never wanted this, either.
Ben de asla bunu istemedim.

I can't do it either.
Ben de bunu yapamam.

I can't dance either.
Ben de dans edemem.

I'm not busy either.
Ben de meşgul değilim.

I don't know what to do either.
Ben de ne yapacağımı bilmiyorum.

I don't like it, either.
Ben de ondan hoşlanmıyorum.

I do not like him either.
Ben de ondan hoşlanmıyorum.

I don't like Tom either.
Ben de Tom'u sevmiyorum.

I don't like either of the boys.
Ben her iki çocuğu da sevmiyorum.

I haven't read either book.
Ben her iki kitabı okumadım.

I answered neither of the letters.
Ben mektupların hiçbirini yanıtlamadım.

I know neither of his brothers.
Ben onun erkek kardeşlerinden hiçbirini tanımıyorum.

I don't like either of them.
Ben, onlardan herhangi birini sevmiyorum.

I have neither time nor money.
Benim ne zamanım nede param var.

When I use a word, Humpty Dumpty said, it means just what I choose it to mean - neither more nor less.
Bir kelime kullandığımda,Humpty Dumpty ifade etmek için tam benim seçtiğimi o ifade ediyor-ne daha fazla ne daha az dedi.

I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.
Bir zarfa ve bir parça kağıda ihtiyacım var. Ayrıca bir kurşun kalem ya da dolma kaleme ihtiyacım var.

Either you or I will get the first prize.
Birincilik ödülünü ya sen ya da ben alacağım.

We were allowed to speak either in English or in Japanese.
Biz ya İngilizce ya da Japonca konuşabiliyorduk.

It's not an either-or situation.
Bu bir ya-ya da durumu değil.

This doesn't make sense to me either.
Bu da bana bir anlam ifade etmiyor.

This bird lives neither in Japan nor in China.
Bu kuş, ne Japonya'da, nede Çin'de yaşar.

I'll give you either of these stamps.
Bu pulların ikisinden birini sana vereceğim.

You may use either of the dictionaries.
Bu sözlüklerin herhangi birini kullanabilirsin.

I've been to neither of those places.
Bu yerlerden hiçbirine gitmedim.

We can play either tennis or baseball here.
Burada ya tenis ya da beyzbol oynayabiliriz.

I didn't know you were coming here either.
Buraya geldiğinizi ben de bilmiyordum.

You can park on either side of the street.
Caddenin her iki tarafında da park edebilirsiniz.

There are many stores on either side of the street.
Caddenin iki tarafında da birçok dükkan var.

I met Tom and Mary yesterday. I didn't like either of them.
Dün Tom ve Mary'le buluştum. İkisini de sevmedim.

Camels have either one or two humps.
Develerin bir ya da iki hörgücü vardır.

I did not study either of the languages.
Dillerden herhangi birinin eğitimini yapmadım.

If you don't go skiing, I won't, either.
Eğer kayak yapmaya gitmezsen, ben de gitmem.

If you are not going to the concert, then neither am I.
Eğer sen konsere gitmiyorsan, ben de gitmiyorum.

He doesn't resemble either of his parents.
Ebeveynlerinden hiçbirine benzemez.

For exercise, I either ride a bicycle or go swimming.
Egzersiz için ya bisiklet sürerim ya da yüzmeye giderim.

Take either of the apples.
Elmaların herhangi birini al.

As a whole his works are neither good nor bad.
Eserleri bir bütün olarak ne iyi nede kötü.

I can neither read French nor speak it.
Fransızcayı ne okuyabilirim ne de konuşabilirim.

I'll either write to you or phone you next week.
Gelecek hafta sana ya yazacağım ya da telefon edeceğim.

Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
Genellikle bir konser öncesinde seyirciden ya telefonlarını kapatmalarını ya da sessiz moda geçmelerini isteyen bir duyuru vardır.

Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
Goethe iddia etti, "yabancı dilleri konuşamayan birisi kendi dilini de bilmez".

A referee should not favor either side.
Hakem her iki tarafı da desteklememelidir.

Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Her şahsın, fikir, vicdan ve din hürriyetine hakkı vardır; bu hak, din veya kanaat değiştirmek hürriyeti, dinini veya kanaatini tek başına veya topluca, açık olarak veya özel surette, öğretim, tatbikat, ibadet ve ayinlerle izhar etmek hürriyetini içerir.

Every day I either ride a bike or get the bus to work.
Her gün işe ya bisikletle giderim ya da otobüsle.

Either way, you lose.
Her halükarda kaybedersin.

I didn't see either boy.
Her iki çocuğu da görmedim.

I don't know either boy.
Her iki çocuğu da tanımıyorum.

Either day would be all right with me.
Her iki gün de bana uyar.

Either day is OK.
Her iki gün de tamam.

You can take either book.
Her iki kitabı da alabilirsin.

Is there a clock in either room?
Her iki odada bir saat var mı?

I don't like either watch.
Her iki saati de sevmiyorum.

It was a long war because neither side would give in.
Her iki taraf yenilgiyi kabul etmediğinden dolayı, o uzun bir savaştı.

No one on either side was killed.
Her iki taraftada da hiç kimse öldürülmedi.

Either way will lead you to the station.
Her iki yol da seni istasyona götürecektir.

You can take either road.
Her iki yola da gidebilirsin.

You can reach the park by either road.
Her iki yolla da parka ulaşabilirsiniz.

Either way's fine with me.
Her yol bana uyar.

Would either of you be interested in going on a blind date with one of my friends?
Herhangi biriniz arkadaşlarımdan biriyle çıkmakla ilgilenir misiniz?

Neither of us were in Boston at that time.
Hiç birimiz o zaman Boston'da değildik.

I don't have any money and I don't have any friends either.
Hiç param yok ve hiç arkadaşım da yok.

Neither side would give up.
Hiçbir taraf vazgeçmedi.

Neither is beautiful.
Hiçbiri güzel değil.

Neither of us wants to get married.
Hiçbirimiz evlenmek istemiyoruz.

Jack is now either in London or Paris.
Jack, şimdi ya Londra'da ya da Paris'te.

Jane will never forget this past year. Neither will we.
Jane geçtiğimiz yılı asla unutmayacak. Nede biz.

I don't know either girl.
Kızların her ikisini de tanımıyorum.